Rain (feat. Jessie Reyez)
Grandson
Lluvia (part. Jessie Reyez)
Rain (feat. Jessie Reyez)
A veces no me importa la lluvia
I do not mind the rain sometimes
Porque esa es la única forma en que florecen las rosas
'Cause that's the only way the roses bloom
En mi mente, cuando lloro, cuando lloro
In my mind, when I cry, when I cry
Esa es la única manera en que florecen las rosas
That's the only way the roses bloom
Está bien, no estoy bien
It's okay, I'm not okay
Siento el desorden de ayer
I feel the disarray of yesterday
Oh mi
Oh my
Necesito sentir las gotas de lluvia en mi cabeza, en mi cabeza
I need to feel the raindrops on my head, on my head
(Oh)
(Ooh)
Sé que no sé nada (no sé nada)
I know I know nothing so (know nothing so)
Abrazar lo que no puedo controlar
Embrace what I cannot control
Oh mi
Oh my
Los problemas caminan a mi lado, hasta mi cabeza, hasta mi cabeza
Trouble walks beside me till my head, till my head
(Oh)
(Ooh)
No me importa la lluvia a veces (la lluvia)
I do not mind the rain sometimes (the rain)
Porque esa es la única forma en que florecen las rosas
'Cause that's the only way the roses bloom
En mi mente, cuando lloro, cuando lloro
In my mind, when I cry, when I cry
Porque esa es la única manera en que las rosas florecen
'Cause that's the only way that the roses bloom
Ya, ya
Ya, ya
Es mejor haber amado y perdido
It's better to have loved and lost
Pero
But
La sensación de que tiene un costo
The feeling it comes at the cost
Oh mi
Oh my
Mi pobre corazón es mi único amigo, único amigo
My poor heart is my only friend, only friend
Y he llegado a amar un cielo pesado (cielo pesado)
And I've come to love a heavy sky (heavy sky)
La iluminación no pudo vencer mi brillo
The lighting couldn't beat my shine
Oh mi
Oh my
Los problemas caminan a mi lado, hasta mi final, hasta mi final
Trouble walks beside me till my end, till my end
(Oh)
(Ooh)
A veces no me importa la lluvia
I do not mind the rain sometimes
Porque esa es la única forma en que florecen las rosas
'Cause that's the only way the roses bloom
En mi mente, cuando lloro, cuando lloro
In my mind, when I cry, when I cry
Porque esa es la única manera en que las rosas florecen
'Cause that's the only way that the roses bloom
Mano en mi corazón
Hand on my heart
Juro que hice las paces con la lluvia (paz con la lluvia)
I swear I made peace with the rain (peace with the rain)
Paz con la lluvia (paz con la lluvia)
Peace with the rain (peace with the rain)
Ahora bailo con el dolor
Now I dance with the pain
Sí
Yeah
Mano en mi corazón
Hand on my heart
Juro que hice las paces con la lluvia (paz con la lluvia)
I swear I made peace with the rain (peace with the rain)
Paz con la lluvia (paz con la lluvia)
Peace with the rain (peace with the rain)
Ahora bailo lentamente con el dolor
Now I slow dance with the pain
(Porque ahí es cuando florecen las rosas)
('Cause that's when roses bloom)
A veces no me importa la lluvia
I do not mind the rain sometimes
Porque esa es la única forma en que florecen las rosas
'Cause that's the only way the roses bloom
En mi mente, cuando lloro, cuando lloro
In my mind, when I cry, when I cry
Porque esa es la única manera (que las rosas florezcan)
'Cause that's the only way (that the roses bloom)
Esa es la única manera en que las rosas florecen
That's the only way that the roses bloom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grandson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: