Traducción generada automáticamente

To The Sun
Grandview
Hacia el sol
To The Sun
Era el momento y las ojeras bajo mis ojosIt was the timing and the bags under my eyes
Era la expresión en tu rostro cuando dijiste que parecía cansadoIt was the look on your face when you said I look tired
Prefiero verte alejarteI’d rather watch you turn away
Porque ya no me miras de la misma maneraBecause you don’t look at me the same anymore
Y no te culpo ni por un segundoAnd I don’t blame you for a second
¿Qué nos pasó?What happened to us?
¿Qué me pasó a mí?What happened to me?
Solía correr para sentir el aire correr por mis pulmonesI used to run to feel the air rushing through my lungs
Sin un propósito o necesidad o preocupación y de vuelta al solWithout a purpose or need or a care and a back to the sun
Ahora es solo una escapada en un laberinto del que no puedo salirNow it’s just a getaway in a maze that I can’t escape
Oh, daría cualquier cosa por una oportunidad de tomar alientoOh, how I would give anything for a chance to catch my breath
Daría cualquier cosa por escuchar palabras que entiendaI would give anything for you to speak in words I understand
Y ahora mis pies se hunden en mis arrepentimientos como concretoAnd now my feet are sinking into my regrets like concrete
Si estamos hechos a su imagen, me intrigaIf we’re made in his reflection, I’m curious
Oh, daría cualquier cosa por recrearOh, I would give anything to recreate
Cómo nuestra disfunción solía funcionar tan bellamenteHow our dysfunction used to function so beautifully
Así que si estamos hechos a su imagenSo if we're made in his reflection
Me intriga, ¿es esto todo lo que hay?I'm curious, is this all there is?
Solo expectativas fallidas, cimientos que se desmoronanJust failing expectations, crumbling foundations
Nada más, nada menosNothing more, nothing less
Y la quemazón en la parte posterior de tu garganta, nunca desapareceAnd the burn in the back of your throat, it never goes away
Solo te resignas y haces espacio para elloYou just come to grips, and make room for it
Hasta que ya no vives, solo te las arreglas. Y por mucho que digamosUntil you don't live, you just cope. And as much as we say
“No mires atrás”, siempre lo hacemos porque somos humanos"Don't look back," we always do because we're human
Dios sabe que soy humano. Soy un mentiroso y soy un farsanteGod knows I'm human. I'm a liar and I am a fake
Soy yo, y desearía no serloI am I, and I wish I wasn't
Sigo intentando luchar y tratando de huirI keep trying to fight and trying to run
Pero me odio por cambiar en cada paso del caminoBut I hate myself for changing every step of the way
No puedo evitar pensar que si estamos hechos a su imagenI can’t help thinking that if we’re made in his reflection
Me intriga, ¿se emborrachó Dios hasta dormirse la noche en que me creó?I’m curious, did God drink himself to sleep the night he created me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grandview y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: