Transliteración y traducción generadas automáticamente

21 St Century Lovers
Granrodeo
Amantes del Siglo XXI
21 St Century Lovers
Solía gustarme tu actitud y tus excusas
あんなにすきだったしぐさやくせやふれーずも
anna ni suki datta shigusa ya kuse ya fure-zu mo
Sin darme cuenta, eras algo frío
きづけばみょうにうっとうしいものだね
kizukeba myouni uttoushii mono dane
Te vistes como un hombre, pero actúas de manera abierta
おんなをぶそうしてひらきなおってるきみ
onna wo busou shite hiraki naotteru kimi
Más que amor, prefieres el dinero y la falsa modestia
あいよりおかねとうそぶくそぶり
ai yori okane to usobuku soburi
Parece que estás ocultando algo y me duele
むりしてるのがみえていたいしよ
murishiteru no ga miete itaita shi iyo
Si sigues ignorando tus propios sentimientos
じぶんのきもちをむししたままじゃ
jibun no kimochi wo mushishita mama ja
¿Qué estás ocultando?
ふほんいなんだろう
fuhon'i nan darou
Sumérgete en mi pecho ahora mismo
とびこんでぼくのむねにいますぐ
tobikonde boku no mune ni ima sugu
No es tarde, así que mírame a los ojos
おそくはないからめをあわせて
osoku wa nai kara me wo awasete
Tira todo con un gesto indiferente
なげすててぜんぶちょうどういいかんどで
nagesutete zenbu choudou ii kando de
Suavemente me atraes
ふわりふわりさそうから
fuwari fuwari sasou kara
Oh nena
oh baby
oh baby
Eres solo una mujer, enamorándote
Youre just a woman, fallin love
Youre just a woman, fallin love
El amor está vivo esta noche
Love is alive tonight
Love is alive tonight
Quiero enamorarme profundamente de ti
I wanna deeply in love with you
I wanna deeply in love with you
Por mí, por ti
for me for you
for me for you
Solo estoy enamorándome de forma divertida
Im just fallin funny love
Im just fallin funny love
El amor está triste esta noche
Love is sad tonight
Love is sad tonight
Mañana lo sabrá
tomorrow knows that
tomorrow knows that
El amor entre nosotros... amor
ふたりのこい...こい
futari no koi ... koi
Sería mejor olvidar todo sobre él
あいつのことなんてわすれちゃえばいいのに
aitsu no koto nante wasurechaeba ii no ni
Su personalidad demasiado conocida me detiene
しりあすすぎるせいかくがはばむ
shiriasu sugiru seikaku ga habamu
Aunque lo piense, no hay respuesta
かんがえてみてもこたえなんてでないんだし
kangaete mite mo kotae nante de nain dashi
Dejemos de lado el pasado y veamos el presente
かこよりいまをうそでもみましょう
kako yori ima wo uso demo mimashou
Si es tan extraño como parece
へんないったいかんうむくらいなら
henna ittai kan umu kurai nara
¿No sería mejor darse cuenta antes?
きづくほうがさきなんじゃないのかい
kizuku hou ga saki nanjanai no kai ?
¿Está delante de tus ojos?
めのまえにいるだろう
me no mae ni iru darou
Los días en los que lloraba en silencio ya han pasado
つっぷしでないたひびはいまじゃもう
tsuppushi te naita hibi wa ima jamou
Un cuento de hadas de tiempos lejanos
はるかむかしのおとぎばなし
haruka mukashi no otogibanashi
Las estrellas táctiles adornan el cielo
とうかんかくのほしがそらをかざってる
toukankaku no hoshi ga sora wo kazatteru
Observando a los dos ahora
いまのふたりをみている
ima no futari wo mite iru
Siempre veía esa sonrisa, mira
いつだってみてたえがおがほら
itsudatte miteta egao ga hora
Me he enamorado tanto y estoy a tu lado
こんなにもすきになってそばに
konna ni mo suki ni natte soba ni
La voz que escuché a mi lado suavemente
となりできいたこえはかすかに
tonari de kii ta koe wa kasukani
Me llama más que antes
まえよりぼくをよんでた
mae yori boku wo yondeta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Granrodeo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: