Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mikansei No Guilty
Granrodeo
Culpable de Inocencia Incompleta
Mikansei No Guilty
La luna iluminaba
月が照らした
Tsuki ga terashita
El brillo y la sombra flotando en la superficie del agua
水面に浮かぶ光と影
Minamo ni ukabu hikare to kage
Muy lejos
遥か遠くに
Haruka tooku ni
Sentí que mi voz desaparecía
声が消える気がした
Koe ga kieru ki ga shita
Ese día, un rompecabezas de recuerdos desmoronados
あの日崩れた記憶のパズル
Ano hi kuzureta kioku no pazuru
Aunque intentara juntarlos, aún
集めようとしてもまだ
Atsumeyou to shite mo mada
Las cicatrices de los sueños temblaban en el abismo
狭間に揺れる夢の傷跡
Hazama ni yureru yume no kizuato
Quedaron atrapadas dentro de una espiral tenue
淡い螺旋の中閉ざしたまま
Awai rasen no naka tozashita mama
En esos ojos reside la envidia
その瞳に宿るはjealousy
Sono hitomi ni yadoru wa jealousy
Superando miles de años
幾千の時を超えて
Ikusen no toki wo koete
Un corazón que sigue luchando lejos
巡る心遠くもがき続ける
Meguru kokoro tooku mogakitsudzukeru
Ah, en un sueño
ああ、夢の中で
Aa,yume no naka de
Una ilusión reflejada en esos ojos
この瞳に映る幻
Kono hitomi ni utsuru maboroshi
Cayendo suavemente, efímera
舞い散る想い儚く
Maichiru amoi hakanaku
Un pecado incompleto rompe el ritmo
未完成な罪が鼓動を砕く
Mikansei na tsumi ga kodou wo kudaku
Marcando esta culpa
刻まれるこのguilty
Kizamareru kono guilty
Buscando algo
何かを求め
Nani ka wo motome
Cuando me doy cuenta, estoy vagando hacia algo
何かに彷徨い気がつけば
Nani ka ni samayoi ki ga tsukeba
Incluso la arena del tiempo
時の砂さえ
Toki no suna sae
Se escapa entre mis dedos
指をこぼれ落ちていく
Yubi wo koboreochite iku
En una película descolorida
焦れたフィルムに
Aseta firumu ni
Cerrando los ojos, cayendo en una noche tan solitaria
瞼を閉じて落ちていくようなso lonely night
Mabuta wo tojite ochite iku you na so lonely night
Derritiéndose en el valle oscilante
揺れる谷間に溶けて消えゆく
Yureru tanima ni tokete kieyubu
Palabras falsas, lágrimas oxidadas
偽りの言葉た喰らった涙
Itsuwari no kotoba ta sabita namida
En esos ojos reside la envidia
その瞳に宿るはjealousy
Sono hitomi ni yadoru wa jealousy
Superando miles de años
幾千の時を超えて
Ikusen no toki wo koete
Un corazón que sigue luchando lejos
巡る心遠くもがき続ける
Meguru kokoro tooku mogakitsudzukeru
Ah, en un sueño
ああ、夢の中で
Aa,yume no naka de
Una ilusión reflejada en esos ojos
この瞳に映る幻
Kono hitomi ni utsuru maboroshi
Desapareciendo en el olvido ahora
忘却に追いやす今
Boukyaku ni tsuiyasu ima
Un pecado incompleto rompe el ritmo
未完成な罪が鼓動を砕く
Mikansei na tsumi ga kodou wo kudaku
Marcando esta culpa
刻まれるこのguilty
Kizamareru kono guilty
En esos ojos reside la envidia
その瞳に宿るはjealousy
Sono hitomi ni yadoru wa jealousy
Superando miles de años
幾千の時を超えて
Ikusen no toki wo koete
Un corazón que sigue luchando lejos
巡る心遠くもがき続ける
Meguru kokoro tooku mogakitsudzukeru
Ah, en un sueño
ああ、夢の中で
Aa,yume no naka de
Una ilusión reflejada en esos ojos
この瞳に映る幻
Kono hitomi ni utsuru maboroshi
Cayendo suavemente, efímera
舞い散る想い儚く
Maichiru amoi hakanaku
Un pecado incompleto rompe el ritmo
未完成な罪が鼓動を砕く
Mikansei na tsumi ga kodou wo kudaku
Marcando esta culpa
刻まれるこのguilty
Kizamareru kono guilty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Granrodeo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: