Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pink Phantom
Granrodeo
Fantasma Rosa
Pink Phantom
No te quedes atrás, realmente es profundo
ごたぶんにももれずよくはふかいぜ
Gotabun ni morezu yoku wa fukai ze
Incluso en las noches tranquilas, todo se descontrola
あんらっきーなよるにだってみだれうち
Anrakki- na yoru ni datte midareuchi
Tu figura calmada, la moda de la mañana
きゃみそーるすがたよくあさのふぁっしょん
Kyamiso-ru sugata yokuasa no fasshon
Ya no me interesa, te quiero, aquí voy
きょうみはもうないぜwant you, here I go
Kyoumi wa mou nai ze want you, here I go
No llores y los días vuelan alto
Don't you cryそしてひびはfly high
Don't you cry soshite hibi wa fly high
¿Por qué será que incluso después de alcanzar la cima?
なんでかなじょうしょうしたあとのぼうらくも
Nande kana joushou shita ato no bouraku mo
Una oportunidad más, puedo dar el siguiente paso
one more chanceつぎのすてっぷにできる
One more chance tsugi no suteppu ni dekiru
Abrazando la frustración que debería ser irritante
くやしいはずのじぇらしーだいて
Kuyashii hazu no jerashi- daite
Siento como si detuviera el tiempo, una isla peligrosa
Feel like時をとめてよこしまなれっとうかん
Feel like toki o tomete yokoshima na rettoukan
Abandonado como un héroe en un paraíso perdido
えいゆうのようにうぬぼれたしつらくえん
Eiyuu no you ni unuboreta shitsurakuen
Lo que amé fue una ilusión, incluso si es efímero
あいしたのはげんえいでもうたかたでも
Aishita no wa gen'ei demo utakata demo
Lo entiendo, siempre no puedo cerrar los ojos
わかってるさいつだってめをふせない
Wakatteru sa itsu datte me o fusenai
Las noches llenas de lágrimas son profundas
なみだあふれるよるはふかいぜ
Namida afureru yoru wa fukai ze
Envuelto en una tragedia pegajosa
とろっきーのひげきにもらいなき
Torokki- no higeki ni morainaki
Suavemente en la noche, una serenata de amor
やみよにそっとこいのらぷそでぃ
Yamiyo ni sotto koi no rapusodi
En sueños nos encontraremos, toma tu corazón de nuevo
ゆめであいましょうtake your heart again
Yume de aimashou take your heart again
Si quieres, mi amor de los días abrazados
If you wantだいたひびのmy love
If you want daita hibi no my love
Satisfecho con una figura trasera similar
にたようなうしろすがたにまんぞくして
Nita you na ushirosugata ni manzoku shite
Una vez más, un sueño tonto se desvanecerá
one more timeばかなゆめみちゃうのさ
One more time baka na yume michau no sa
Repetí tanto que es asombroso
あきれるほどくりかえしたざんぞう
Akireru hodo kurikaeshita zanzou
Demasiado tarde, quiero superar la oscuridad, una derrota descuidada
Too lateやみをこえていたいけなはいぼくかん
Too late yami o koete itaike na haibokukan
Aferrándome como un fantasma a un deseo
ゆうれいのようにまとうわりつくdesire
Yuurei no you ni matowaritsuku desire
El amor es mentiroso, pero también es amor
あいはうそつきでもそれもあいさ
Ai wa usotsuki demo sore mo ai sa
Entiendo que la verdad no se puede ocultar
わかってるんだしんじつはてをかさない
Wakatteru n'da shinjitsu wa te o kasanai
Demasiado tarde, quiero superar la noche, una derrota descuidada
Too lateよるをこえていたいけなはいぼくかん
Too late yoru o koete itaike na haibokukan
Aferrándome como un fantasma a un deseo
ゆうれいのようにまとうわりつくdesire
Yuurei no you ni matowaritsuku desire
El amor es mentiroso, pero también es amor
あいはうそつきでもそれもあいさ
Ai wa usotsuki demo sore mo ai sa
Entiendo eso
わかってるんだ
Wakatteru n'da
Siento como si detuviera el tiempo, una isla peligrosa
Feel like時をとめてよこしまなれっとうかん
Feel like toki o tomete yokoshima na rettoukan
Abandonado como un héroe en un paraíso perdido
えいゆうのようにうぬぼれたしつらくえん
Eiyuu no you ni unuboreta shitsurakuen
Lo que amé fue una ilusión, incluso si es efímero
あいしたのはげんえいでもうたかたでも
Aishita no wa gen'ei demo utakata demo
Lo entiendo
わかってるさ
Wakatteru sa
En el ardor de la pasión, siempre no puedo cerrar los ojos
みをこがすじょうねつにいつだってめをふせない
Mi o kogasu jounetsu ni itsu datte me o fusenai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Granrodeo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: