Traducción generada automáticamente
Another Life
Grant Landis
Otra vida
Another Life
Puedo sentir mi mandíbula cayendo
I can feel my jaw dropping
Nos congelaron en un momento
We were frozen in a moment
No puedo evitarlo cuando el amor sucede
I canʼt help it when love happens
Y sé que no hay parada
And I know there ainʼt no stopping
Estos recuerdos perfectos de la imagen
These picture perfect memories
Y una carta manchada de lágrimas firmada para mí
And a tear stained letter signed to me
Y sé que no estábamos destinados a ser
And I know we were not meant to be
Pero tal vez en otra vida (ah-ha)
But maybe in another life (ah-ha)
Tal vez en otro momento (ah-ha)
Maybe in another time (ah-ha)
Podríamos emborracharnos con el amor y el vino
We could get drunk on love and wine
Sigue las estrellas, mira cómo se alinean
Follow the stars, watch ‘em align
Pero, bebé en otro momento
But, baby in another time
Tal vez en otra vida
Maybe in another life
Puedo ver que eres feliz
I can see that you are happy
A propósito de toda nuestra pequeña charla
By the way of all our small talk
Solías ser mi único y único
You used to be my one and only
Por lo tanto, es difícil dejarlo ir
So, itʼs hard to let go
Cuando sé lo que sé
When I know what I know
Sé lo que sé
I know what I know
Y todo lo que sé son todos estos recuerdos perfectos
And all I know are all these picture perfect memories
Y una carta manchada de lágrimas firmada para mí
And a tear stained letter signed to me
Y sé que no estábamos destinados a ser
And I know we were not meant to be
Sé lo que sé, sé lo que sé, sé lo que sé
Know what I know, know what I know, know what I know
Estos recuerdos perfectos de la imagen
These picture perfect memories
(Sé lo que sé, sé lo que sé, sé lo que sé)
(Know what I know, know what I know, know what I know)
Y una carta manchada de lágrimas firmada para mí
And a tear stained letter signed to me
(Sé lo que sé, sé lo que sé, sé lo que sé)
(Know what I know, know what I know, know what I know)
Y sé que no estábamos destinados a ser
And I know we were not meant to be
(Sé lo que sé, sé lo que sé, sé lo que sé)
(Know what I know, know what I know, know what I know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Grant Landis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: