Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.151
Letra

Deseos

Wants

Despierto sin emoción
会えなく目が覚めて
Aenaku me ga samete

La realidad que fluye es solo una mentira vacía
流れ出す現実の方こそ虚しい嘘だと
Nagaredasu genjitsu no hou koso munashii uso da to

Continúa sin detenerse sin ninguna salida
はみ出すことなく続く始末
Hamidasu koto naku tsuzuku shimatsu

De pie frente al espejo
鏡の前に立つ
Kagami no mae ni tatsu

Un futuro que no quiero
そんな遠くない未来
Sonna tookunai mirai

En realidad, no me estoy preparando para lo siguiente
実はもう次の準備をしないと
Jitsu wa mou tsugi no junbi wo shinai to

La mañana se desliza por la ventana
朝は窓から滑り込む
Asa wa mado kara suberikomu

Recuerdo cualquier cosa que veo
何を見ても思い出す
Nani wo mite mo omoidasu

Recuerdo
思い出すんだ
Omoidasunda

El viento inmutable siempre
変わらない風はいつも
Kawaranai kaze wa itsu mo

Simplemente pasa de largo
通り過ぎにこう言っただけ
Toorisugari ni kou itta dake

(En cada viaje interminable, es necesario)
(終われない旅に必要なもの)
(Owarenai tabi ni hitsuyou na mono)

Recordaré
覚えとこう
Oboe tokou

Primero, quiero
まずしたく
Mazu shitaku

Un bolso resistente
丈夫なバッグをひとつ
Joubu na baggu wo hitotsu

Un cambio y un cigarrillo
着替えとタバコ
Kigae to tabako

Ya no hay tanta emoción
あんな興奮はもうない
Anna koufun wa mou nai

El bullicio del mediodía es un caos
昼間の賑やかさの行為賞
Hiruma no nigiyakasa no kouishou

La gente se mezcla en una fila
人は行列に紛れ込む
Hito wa gyouretsu ni magirekomu

Si pudiera borrar el pasado
過去を超消しにしてくれれば
Kako wo choukeshi ni shite kurereba

Si pudiera
くれればと
Kurereba to

Hasta ayer, estaba lleno de
昨日まで手にはいっぱい
Kinou made te ni wa ippai

Contradicciones agotadoras
取り憑かれた逆説だらけ
Toritsukareta gyakusetsu darake

Si lo digo
言うならば
Iu nareba

Solo tengo miedo de perderte
君を失うのが怖いだけ
Kimi wo ushinau no ga kowai dake

Si no cambia, una vez más
変わらないならもう一度
Kawaranai nara mou ichido

Solo un poco más
"ほんの少し"をもう一度だけ
"Hon no sukoshi" wo mou ichido dake

El viento que no puede cambiar siempre
帰れない風はいつも
Kaerarenai kaze wa itsu mo

Simplemente pasa de largo
通り過ぎにこう言っただけ
Toorisugari ni kou itta dake

(En cada viaje interminable, es necesario)
(終われない旅に必要なもの)
(Owarenai tabi ni hitsuyou na mono)

¿A dónde vamos?
どこへ行こう
Doko e yukou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grapevine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección