Traducción generada automáticamente

Big Railroad Blues
Grateful Dead
Grandes Blues del Ferrocarril
Big Railroad Blues
Mi mamá me dijo, mi papá también me lo dijo,Well my mama told me, my papa told me too,
Ahora mi mamá me dijo, papá también me lo dijo,Now my mama told me, papa told me too,
No debería estar aquí tratando de cantar estos grandes blues del ferrocarril.Well I shouldn't be here tryin' to sing these railroad blues.
Ojalá hubiera escuchado lo que mi mamá dijo,Wish I had a'listened to what my mama said,
Ojalá hubiera escuchado lo que mi mamá dijo,Wish I had a'listened to what my mama said,
No estaría aquí tratando de dormir en esta fría cama de hierro.Well I wouldn't be here tryin' to sleep in this cold iron bed.
Fui a la estación, nunca llegué a tiempo,Well I went to the depot, I never got there on time,
Fui a la estación, nunca llegué a tiempo,Went down to the depot, never got there on time.
Mi tren se fue, rodando por la vía.Well my train done left, she's a rollin' down the line.
Señor carcelero, lárgate ahora, no me digas mentiras,Mister jailer go away now, don't tell me no lies,
Señor carcelero, lárgate, no me digas mentiras,Mister jailer go away, don't tell me no lies,
Cuando el tren se va, rueda por la vía.When the train's going down, she's rollin' down the line.
Mi mamá me dijo, mi papá también me lo dijo,Well my mama told me, my papa told me too,
Ahora mi mamá me dijo, papá también me lo dijo,Now my mama told me, papa told me too,
No debería estar aquí tratando de cantar estos grandes blues del ferrocarril.Well I shouldn't be here tryin' to sing these railroad blues.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grateful Dead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: