Traducción generada automáticamente

Cold Jordan
Grateful Dead
Frío Jordán
Cold Jordan
Oh pecar es un viaje gentilizado, toma a Jesús como tu guía diariaOh sinning is a gentilized journey, take Jesus as your daily guide
Aunque te sientas puro y santo sin Él caminando a tu ladoThough you may feel pure and saintly without Him walking by your side
Y cuando llegues a cruzar al final del camino del peregrinoAnd when you come to make your crossing at the end of the pilgrim's way
Si alguna vez te encuentras con tu salvador, seguramente lo encontrarás en ese díaIf you ever will meet your savior, you will surely meet him on that day
Mira ese frío Jordán, mira sus aguas profundasNow look at that cold Jordan, look at its deep water
Mira ese ancho río, Oh pesadas y poderosas olas ruedanLook at that wide river Oh heavy mighty billows roll
Es mejor que lleves a Jesús contigo, él es un verdadero compañeroYou better take Jesus with you, he's a true companion
Oh estoy seguro de que sin él nunca llegarás a casaOh I'm sure without him that you never will make it home
Ese terrible día de juicio se acerca en un futuro cercanoThat awful day of judgment is coming in the by and by
Veremos a nuestro Señor descendiendo en toda su gloria desde lo altoWe'll see our Lord descending in the glory from on high
Oh, acerquémonos a Jesús y al amor especial de DiosOh, let us get in touch with Jesus and in the special love of God
Y quizás estemos listos cuando él venga en la marea del JordánAnd maybe ever get ready when he comes on Jordan's tide
Mira ese frío Jordán, mira sus aguas profundasNow look at that cold Jordan, look at its deep water
Mira ese ancho río, Oh pesadas y poderosas olas ruedanLook at that wide river Oh heavy mighty billows roll
Es mejor que lleves a Jesús contigo, él es un verdadero compañeroYou better take Jesus with you, he's a true companion
Oh estoy seguro de que sin él nunca llegarás a casaOh I'm sure without him that you never will make it home
Ahora, ¿qué vas a hacer? Oh, ¿qué vas a decir?Now what you gonna do, Oh what you gonna say
Oh, ¿cómo te sentirás cuando llegues al final del camino?Oh how you gonna feel when you come to the end of the way?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grateful Dead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: