Traducción generada automáticamente

Passenger
Grateful Dead
Pasajero
Passenger
Luciérnaga, ¿puedes verme?Firefly, can you see me?
Brilla, resplandeciente, breve y brillanteShine on, glowing, brief and brightly
¿Podrías imaginar? Un día de verano,Could you imagine? One summer day,
Esa misma noche estar en tu caminoThat same night be on your way
¿Recuerdas? Los corazones estaban demasiado fríosDo you remember? Hearts were too cold
Las estaciones nos han congelado en nuestras almasSeasons have frozen us into our souls
La gente decía que el mundo entero se estaba quemandoPeople were sayin' the whole world is burning
Las cenizas se han dispersado demasiado difícil de girarAshes have scattered too hard to turn
Al revés o boca abajoUpside out or inside down
Falsa alarma, el único juego en la ciudadFalse alarm, the only game in town
Tierra de nadie, el único juego en la ciudadNo man's land, the only game in town
Terrible, el único juego en la ciudadTerrible, the only game in town
Pasajero, ¿no me escuchas?Passenger, don't you hear me?
Destino visto de manera poco claraDestination seen unclearly.
¿Qué es un hombre en lo más profundo,What is a man deep down inside,
Qué bestia furiosa sin nada que ocultar?What a raging beast with nothing to hide.
Al revés o boca abajoUpside out or inside down
Falsa alarma, el único juego en la ciudadFalse alarm, the only game in town
Tierra de nadie, el único juego en la ciudadNo man's land, the only game in town
Terrible, el único juego en la ciudadTerrible, the only game in town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grateful Dead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: