Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 792

Wharf Rat

Grateful Dead

Letra

Rata del Muelle

Wharf Rat

Viejo abajo, muy abajo, abajo en los muelles de la ciudad.Old man down, way down down, down by the docks of the city.
Ciego y sucio, me pidió una moneda, una moneda por una taza de café.Blind and dirty, asked me for a dime, a dime for a cup of coffee.
No tengo una moneda pero tengo algo de tiempo para escuchar su historia.I got no dime but I got some time to hear his story.
Mi nombre es August West, y amo a mi Pearly Baker más que a mi vino.My name is August West, and I love my Pearly Baker best more than my wine.
Más que a mi vino - más que a mi creador, aunque no sea amigo mío.More than my wine - more than my maker, though he's no friend of mine.

Todos decían que no llegaría a nada, yo sabía que lo haría Pearly, créanles.Everyone said, I'd come to no good, I knew I would Pearly, believe them.
La mitad de mi vida la pasé pagando por el crimen de algún otro hijo de puta,Half of my life, I spent doin' time for some other fucker's crime,
La otra mitad me encontró tambaleándome borracho de vino de Borgoña.The other half found me stumbling 'round drunk on Burgundy wine.

Pero me pondré de pie de nuevo algún día,But I'll get back on my feet again someday,
Si el buen Señor quiere, si Él dice que puedo.The good Lord willin', if He says I may.
Sé que la vida que estoy viviendo no es buena,I know that the life I'm livin's no good,
Tendré un nuevo comienzo, viviré la vida que debo.I'll get a new start, live the life I should.
Me levantaré y volaré lejos, me levantaré y volaré lejos, volaré lejos.I'll get up and fly away, I'll get up and fly away, fly away.

Pearly ha sido fiel, fiel conmigo, fiel hasta mi último día, dijo,Pearly's been true, true to me, true to my dyin' day he said,
Le dije, le dije, 'Estoy seguro de que lo ha sido.'I said to him, I said to him, "I'm sure she's been."
Le dije, 'Estoy seguro de que ha sido fiel contigo.'I said to him, "I'm sure she's been true to you."

Me levanté y vagué, vagué por el centro, sin ningún lugar a donde ir más que quedarme por ahí.Got up and wandered, wandered downtown, nowhere to go but just hang around.
Tengo una chica, llamada Bonnie Lee, sé que esa chica ha sido fiel conmigo.I've got a girl, named Bonnie Lee, I know that girl's been true to me.
Sé que ha sido, estoy seguro de que ha sido fiel conmigo.I know she's been, I'm sure she's been true to me.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grateful Dead y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección