Traducción generada automáticamente

Run For The Roses
Grateful Dead
Corre por las rosas
Run For The Roses
Corre, corre, corre por las rosas, mientras más grandes se abren, más pronto se cierran.Run, run, run for the roses, the bigger it opens, the sooner it closes.
Interfiere, interfiere, amigo mío, todas las cosas buenas a su debido tiempo.Meddle, meddle, friend of mine, all good things in all good time.
Alcanza el sol, atrapa la luna.Reach for the sun, catch hold of the moon.
Esa bola es demasiado pesada, pero ¿qué puedes hacer?That ball too heavy, but what can you do.
Alcanza las estrellas, choca contra el cielo.Reach for the stars, smack into the sky.
No quieres vivir pero te da miedo morir.You don't want to live but you're chicken to die.
Ohhh, te da miedo morir.Ohhh, you're chicken to die.
Corre, corre, corre por las rosas, mientras más grandes se abren, más pronto se cierran.Run, run, run for the roses, the bigger it opens the sooner it closes.
Interfiere, interfiere, amigo mío, todas las cosas buenas a su debido tiempo.Meddle, meddle, friend of mine, all good things in all good time.
Corre por el dinero, atrapado corto en el alquiler.Run for the money, caught short on the rent.
Grandes ideas, pero todo el efectivo se ha gastado.Big ideas, but the cash is all spent.
El problema con el amor es que está en un jarrón.The trouble with love is it's on vase.
Solo quieres una taza, pero no quieres competir.You just want a cup, but you don't want to race.
No, no quieres competir.No, you don't want to race.
Corre, corre, corre por las rosas, mientras más grandes se abren, más pronto se cierran.Run, run, run for the roses, the bigger it opens, the sooner it closes.
Interfiere, interfiere, amigo mío, todas las cosas buenas a su debido tiempo.Meddle, meddle, friend of mine, all good things in all good time.
Corre por las rosas, atrapado en la zarza.Run for the roses, get caught on the briar.
Querías amar, al siguiente momento hay un incendio.You wanted to love, next thing there's a fire.
Tienes el Do Re, yo tengo el Mi.You got the Do Re, I got the Mi.
Tengo la idea de que estamos todos a la deriva.I got the notion we're all at sea.
Sí, estamos todos a la deriva.Yes, we're all at sea.
Corre, corre, corre por las rosas, mientras más grandes se abren, más pronto se cierran.Run, run, run for the roses, the bigger it opens, the sooner it closes.
Interfiere, interfiere, amigo mío, todas las cosas buenas a su debido tiempo.Meddle, meddle, friend of mine, all good things in all good time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grateful Dead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: