Traducción generada automáticamente

Bombs Away
Grateful Dead
Bombas al aire
Bombs Away
Bombas al aireBombs away
Bueno, supongo que estoy enamorado de nuevoWell I guess I'm back in love again
Y aquí vamos de nuevoAnd around we go
Esto me llevará a la ruina, pero supongo que es placenteroThis will bring me ruin, but I s'pose it's pleasin
He cambiado los ojos en los que miroI've changed the eyes I gaze in
Pero ella es solo otra chicaBut she's just another girl
Necesito más que un cambioI need more than a trade-in
Supongo que tendré que cambiar el mundoGuess I'll have to change the world.
Empieza la música. Creo que tengo este baileStrike up the band. I believe I have this dance
Hey, levanta de nuevo ese vaso, amigoHey, raise that glass again, my friend
Sí, sé que soy encantador. Pero ella es tan fácilYes, I know I'm charming. But she's so easy.
He cambiado la melodía a la que bailoI've changed the tune I dance to
En este alegre y viejo torbellino socialIn this gay ol' social whirl
Pero si tengo la oportunidadBut if I get a chance to
Podría cambiar el mundoI just might change the world.
Es solo la misma película de siempreIt's just the same old movie.
Ha estado pasando aquí por añosBeen playin' here for years.
Podría usar un cambio de escenarioI could use a change of scenery.
Pero cuando llego allí, todavía estoy aquíBut when I get there I'm still here.
Próximamente: Otro día en el paraísoComing soon: Another day in paradise,
En un cine cerca de ti la estarán mostrando por siempreAt a theater near you they'll be showing it forever.
Así que déjalos seguir desfilandoSo let them keep parading.
Dales a todos bastones para girarGive them all batons to twirl.
Para mí el esplendor se desvaneceFor me the splendor's fading.
Sí, tendré que cambiar el mundoYeah, I'll have to change the world.
Desenfreno (Varía mucho):Rave-out (Varies greatly):
Sí, sigue siendo la misma película de siempreYes, it's still the same ol' movie,
Y ya la he visto antesAnd I seen it all before.
Supongo que una vez más no me desharáGuess one more run-through won't undo me.
Demonios, solo veré el espectáculo un poco másHell, I'll just watch the show some more.
(Hey, un poco más. Sí, un poco más.)(Hey, some more. Yeah, some more.)
Siéntate y mira un poco másSit back and watch it some more.
Supongo que solo veré el espectáculo un poco másGuess I'll just watch the show some more.
(Hey, un poco más. Sí, un poco más.)(Hey, some more. Yeah, some more.)
Pero me gustaría saber por quéBut I'd like to know what for.
(Hey, no te preocupes por qué.)(Hey, don't you worry what for.)
Bombas al aire. Bueno, supongo que estoy enamorado de nuevoBombs away. Well, I guess I'm back in love again.
Hey, dando vueltas y vueltas vamos...Hey, `round and `round we go ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grateful Dead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: