Traducción generada automáticamente

Viver Enquanto Somos Vivos
Gratus
Vivir Mientras Estamos Vivos
Viver Enquanto Somos Vivos
Tanto tiempo ha pasado y no viTanto tempo se passou e eu não vi
Mi vida desplazándose en otra direcciónMinha vida se deslocando em outra direção
Tan lejos de míTão longe de mim
Tantas cosas han cambiado y no me di cuentaTanta coisa mudou e eu não percebi
Busqué la perfección sin darme cuenta de queBusquei a perfeição nem dei conta de que
Ya no me acordaba de mí...Não lembrava mais de mim...
Tanta inteligencia nos ciegaTanta inteligência nos cega
Tanta prisa nos hace correr sin observarTanta pressa nos faz correr sem observar
Que aún estamos en el mismo lugarQue ainda estamos no mesmo lugar
Yo me detuve, respiré, reflexioné, observéEu parei, respirei, refleti, reparei
Vi la verdad frente a míEnxerguei a verdade diante de mim
¡El verbo me liberó!O verbo me libertou!
Limpió mis ojos, me hizo ver y creerLimpou os meus olhos, me fez ver e acreditar!
Vivir mientras estamos vivosViver enquanto nos somos vivos
Superar nuestra valentía, buscar la libertad...Superar nossa coragem, buscar a liberdade...
Aunque el sol ya no brille para tiMesmo que o sol não brilhe mais pra você
Quizás no sientas el calor que corre por tus venasTalvez não sinta o calor que corre em tuas veias
Respira y mira a tu alrededorRespire e olhe ao seu redor
Te sorprenderás, con lo que siempre ha estado aquíSe surpreendera, com o que sempre esteve aqui
Cambiando los hábitosMudando os hábitos
Derribando viejos murosQuebrando velhos muros
Buscando otros sonidosBuscando outros sons
Cambiando la rutinaMudando a rotina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gratus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: