Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.781

The Spell

Grave Digger

Letra

El Hechizo

The Spell

El relato de Merlín y Nimue, una de las damas de Morgana en advertencia. Ella prometió a Merlín sexo y matrimonio si él le enseñaba sus artes oscuras. Pero Nimue solo lo usó, y con su propia magia logró lanzarle un hechizo de por vida, convirtiéndolo en una roca. Muchos caballeros en busca del Santo Grial luego dijeron que escucharon la voz de Merlín. En cualquier caso, nunca más fue visto.[The story of Merlin and Nimue, one of Morgane's ladies in warning. She promised Merlin sex and marriage if he would teach her his black arts. But Nimue just used him, and with his own magic managed to cast a life-long spell on him, turning him into a rock. Many Knights seeking the Holy Grail later said that they heard Merlin's voice. In any case, he was never seen again]

El amor me hizo un tontoLove made a fool of me
Soy traicionado por el amorI am betrayed by love
Le revelé mis secretos, mi corazónI let her in my secrets, my heart

Todavía caigo por su bellezaI still fall for her beauty
Y el olor de su pielAnd the smell of her skin
Ella le dio un significado a todoShe gave a meaning to everything

En el bosque me enseñó cómo tocar a una chicaThere in the woods she taught me how to touch a girl
Yo le enseñé a hechizar a cualquier persona en el mundoI taught her to enchant any person in the world

Siento que mi fin está cercaI feel my end is near
Creo que debo morirI think I have to die
Pago un alto precio sintiendo lujuria entre sus muslosI pay a high price feeling lust between her thighs

Siento que mi fin está cercaI feel my end is near
Pensé que la conocía bienI thought I knew her well
¿Cómo pude ser hechizado por mi propio hechizo?How could I ever be cast under my own spell

Y ahora mi novia se ha idoAnd now my bride is gone
Finalmente selló mi destinoShe finally sealed my fate
La amo más que a la vida, y esto es lo que ella se llevaI love her more than life, and this is what she takes

Un hombre con el corazón rotoA man with a broken heart
Perdió la razón para vivirLost the reason to live
Perdido en la desesperación sin nada más que darLost in despair with nothing left to give


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grave Digger y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección