Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 785

Bang Your Head

Gravediggaz

Letra

Golpea tu cabeza

Bang Your Head

CoroChorus:

(Rzarector)(Rzarector)
¡Golpéate la cabeza! ¡Golpéate la cabeza!Bang your head! Bang your head!
¡Golpéate la cabeza! ¡Golpéate la cabeza!Bang your head! Bang your head!

¡Rzarector!Rzarector!
No eres lo mismo que yo cuando era más jovenYou are not the same that I was when I was younger
Soy viejo con el Clan de mi tierra, bajoI'm old with the Clan from my land, down under
En lo profundo de la oscuridad, al igual que tú, sin importarDeep in the darkness, just like you regardless
¿De quién? ¡Es obvio! ¡Eh... ja!Of who? It's obvious! Wee... ha!
Así que descanse en mi cementerio, muchacho, mi déspotaSo lounge in my burial ground, boy, my despot
Construyo una casa en la parte superior del lote de SalemI build a house on top of Salem's Lot
Porche delantero, sangriento, patio trasero, fangosoFront porch, bloody, back yard, muddy
Como Amityville, una familia mataLike Amityville, a family kills
Fuerza de la humanidad, me llevó a la locuraForce of humanity, drove me to insanity
Duelo en todas mis rivalidades, hablo de blasfemiaDuel in all my rivalries, I speak of profanity
¡Mothafuck esto! ¡Que se joda eso! ¡Golpéate la cabeza!Mothafuck this! Mothafuck that! Bang your head!

(Coro)(Chorus)

(Grym Segador)(Grym Reaper)
Aquí viene la killa con la espada de Gravedigga, dame espacioHere comes the killa with the Gravedigga sword, gimme room
Como demonios en una tabla Ouiji estoy deletreando la perdiciónLike devils in a Ouiji board I'm spellin' doom
Desde las seis, lanzando piedras locasEver since six, throwin' mad stones
Seis víctimas atrapando en un turno de cementerioN' six catchin' vicks on a graveyard shift
Creo que no es un fenómeno nuevo porque mi tripulación está enThink it ain't a new phenom because my crew is on
Las manchas explotarán como bombas nuclearesSpots'll blow like nuclear bombs
Con el instinto de killa, las rimas están sincronizadasWith the killa instinct, rhymes are in synch
¡B-B-B-golpear tu cabeza hasta que se encoja!B-b-b-bang your head til it shrinks!
Merodeador de medianoche, los cuerpos están siendo masacradosMidnight marauder, bodies are gettin' slaughtered
Trae una cruz y un cubo de agua benditaBring a cross N' a bucket of holy water
Aún te van a embestir, porque el maldito sepulcro de la polillaYou'll still'a be cajoled, cuz the mothafuckin' Gravediggaz
actuar esos... act those
Arránate tu cuerpo, como un cleptoSnatch up your body, just like a clepto
Vamos al cementerioLet's go to the graveyard spot
Cuente los nudos de los cuerpos que cayeronCount up the knots on the bodies that got dropped
Entonces bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang, bangSo bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang

(Coro) (X2)(Chorus)(X2)

(Grym Segador)(Grym Reaper)
¡Guardián!Gatekeep!

(Guardián de la Puerta)(Gate Keeper)
¿Tú?Yo,
Me arrastra con la mala intención de representarI creep with the evil intent to represent
El curso, la noche, un enjambre con la fuerza oscuraThe course, the night, a swarm with the dark force
La brigada Killa, a las doce comienza la redadaThe killa brigade, twelve o'clock starts the raid
La antorcha está encendida, oh grado rioTorch is lit, oh rio grade
No sienten dolor los expuestos al cuervoFeel no pain those exposed to the raven
Profundo en cada paso, un contundente como Wes CravenDeep in every step, a blunt like Wes Craven
¡Oye! Ehumo el humo que deletrea la perdiciónYo! I eject the fume that spells doom
El flujo más árido, arránzate como una escobaThe wickedest flow, sweep ya up like a broom
Cuz de las tumbas sombrías de Medina altaCuz from the shadowy graves of Medina high
Estás a un paso de la arena de la muerteYou're one step away from the arena of death
¡Bum, bang! Aquí estoy, el bezerkBoom, bang! Here I am, the bezerk
La despiadada killa, yo, yo trabajoThe ruthless killa, yo, I do work
oscuro fuerzas de espesor mothafuckaz para realDark forces thick, mothafuckaz for real
Aquí hay un cuento de la criptaHere's a tale from the crypt

(Coro) (X7)(Chorus)(X7)

Escrita por: Arnold Hamilton / Paul Huston / Robert Diggs. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gravediggaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección