Traducción generada automáticamente
Dangerous Mindz
Gravediggaz
Mindz peligroso
Dangerous Mindz
Oye, jaja, rahh, yo, yo
Yo, hah yo, rahh, yo, yo
Oye, oye, oye
Yo, yo, yo...
Tengo estrés en mi cerebro que causa dolores en el pecho
Yo, I got stress on my brain that causes chest pains
dentro de los mejores cuadros gueto coágulos de sangre es anotado por disparos de bala
inside the best frames ghetto blood clots is scored by slug shots
y manchas de drogas, bueno si eres demasiado pobre para mudarte
and drug spots, well if you're too poor to move out
o conseguir una casa nueva, es como la vida en una guerra caminando a través de tiroteos
or get a new house, it's like livin in a war walkin through shootouts
Y dudas de que Dios exista, cuando los puños duros
And you doubt God exists, when hard fists
ser golpeada en tu cabeza como martillos neumáticos
be poundin on your head like jackhammers
Estás atrapado en el drama negro, oyes la risa
You're trapped in the black drama, you hear the laughter
segundos después de que te desvaneces, estás jugado, estás dispuesto
seconds after that you fade out, you're played out, you're laid out
Tu corazón casi se rindió, tienes suerte de que te hayas hecho
Your heart nearly gave out, you're lucky that you made out
con sólo algunas cicatrices cuando termina la paliza
with just a few scars when the beating ends
Las calles [olfatea] te dejan respirar otra vez
The streets [sniff] let ya breathe again
Pero los hombres malvados, pronto estarán en el extremo receptor
But evil men, will soon be on the receiving end
de la Ley Universal, estoy llamando a los mansos y a los pobres
of Universal Law, I'm callin on the meek and the poor
Para luchar y nunca perder el día que tienes que ir a la guerra
To fight back and never forfeit the day you have to go to war
Con fuerzas armadas en las siete fronteras continentales
With forces that are armed upon the seven continental borders
Una fortaleza mental es esencial para absorber este
A mental fortress is essentials to absorb this
Mi espada golpea el orbe humano hasta que orbita
My sword hits the human orb until it orbits
En el arte de la guerra los niños ven a Grym Reap ser morboso
In the art of war kids see Grym Reap be morbid
Desde piezas de la civilización perdida en el pasado
Since pieces of the lost civilization in the past
Tenía mis fotografías grabadas dentro de las pirámides
Had my photographs etched inside of pyramids
Reírse de esta revelación, sin 365 días de concentración
To laugh at this revelation, without 365 days of concentration
y la meditación veinticuatro horas, sería tontamente pagana
and twenty-four hour meditation, would be foolishly pagan
Soy antiguo como 'amén', veo que me quedo Grym
I'm ancient as 'amen', see I stay Grym
Lanzan tontos en un hoyo lleno de pit bulls para ser sacudidos
Throwin fools in in a pit full of pit bulls to be shaken
O atado a la encrucijada del Infierno y del pecado interior
Or strapped to the crossroads of Hell and inner sin
Que atrapan a los pecadores en, para vender tales en Sing-Sing
Which trap the sinners in, to sell such in Sing-Sing
Traigo noticias Grym, marica/tituló su ola todo no emocionante
I bring Grym tidings, tidal-ed/titled your wave all not exciting
Deja de montar la polla, empieza a retorcerte tu propia basura
Stop riding the dick, start writin your own shit
Porque me pego figuras que piensan que son gordos y no pueden rapear la explosión del viento
Cause I stick figures that think they fat and can't rap wind blast
Los hago Slim Fast, parecen figuras de palo
I make em Slim Fast, lookin like stick figures
Soy todo eso, saco fichas en conciertos y espectáculos
I'm all that, I bag chips at concerts and shows
Consigue más bragas que azadas que aumentan la ropa Victoria Secret
Get more panties than hoes that boost Victoria Secret clothes
Los enemigos son etiquetados como los dedos de los pies de los enemigos en el forense
Foes is tagged like ex-foes toes at the coroner's
Los niños con pies fríos se levantan y caen como el barómetro
Kids with cold feet rise and fall like the barometer
Grym destrozará mentalmente tu carrera
Grym will mentally chop your career
Mira las cosas están encerradas aquí abajo, como bloques penitenciarios en lágrimas
See shit is locked down here, like penitentiary blocks in tears
Escapar de sus conductos cada vez que escuche mi nombre
Escape outta your ducts every time you hear my name
Será mejor que te agaches al destino, o cojas una cara llena de cinta adhesiva
you better duck fate, or catch a fuckin face full of duct tape
Te golpean como un truco que olfateó su dinero
You get smacked like a trick that sniffed off her money
Luego fumó como Rzarector con los embates sumergidos en miel
Then smoked like Rzarector with the blunts dipped in honey
Versículo dos: Príncipe Rakeem/Rzarector
Verse Two: Prince Rakeem/Rzarector
Gira tu cabeza como un giroscopio, mi cabello crece en espirales nudosos
Rotate your head like a gyro, my hair grows in knotty spirals
Pies se asemeja a la descripción de Cristo de la Biblia
Feet resembles Christ's description from the Bible
Waterwalker, inmune a toda tortura física
Water-walker, immune to all physical torture
Deslízate rápido en un Porsche, sobre un doble cruce
Pull out fast in a Porsche, upon a double-crosser
Mi pene se levanta por la mañana como un Fénix
My penis rise up in the morning like a Phoenix
Y la explosión de células de hierro en una baja sangre 'nemic
And blast iron cells into a low blooded 'nemic
El imperial - material veneral
The imperial - material's venerial
Asesinan a MC en serie, no puedes joderte con el material
MC's get murdered in serial, you can't fuck with the material
Paradoja poco ortodoxa, mi cosa se ve en pantalla ancha Magnavox
Unorthodox paradox, my shit is seen wide-screen Magnavox
Agarres pensados como Doctor Pulpo
Grabs thought like Doctor Octopus
Causa la guerra como el nieto de Kush
Cause war like the grandson of Kush
Estoy colgando las cabezas del diablo en un arbusto de hoja perenne
I'm hangin devil's heads on a evergreen bush
Azúcar esmerilado hechiceras perras llegar agotado
Sugar-frosted sorceresses bitches get exhausted
Los labios del gatito se gotean, como grifos con fugas
Pussy lips be drippin, like leaky faucets
Cyphers infiltrados rociados como limpiaparabrisas
Undercover C-Cyphers sprayed up like windshield wipers
Mientras yo soy de Piper, cambiando los pañales de mi hijo
While I'm guzzlin Piper's, changin my son's shitty-ass diapers
Pieza de diez centavos atrapada en sincronización como muchas piezas de tiempo
Dime piece trapped in sync like many time piece
Te estampa el salvaje este
You get stampeded by the wildabeast
Un rap Dast' más pistas negras como Chow Yun Fat
A rap dast' plus tracks black like Chow Yun Fat
Las fuerzas opuestas se desinflan los tímpanos
Oppositional forces get their eardrums flat
Denominador común, balanceo el sable de micrófono como Vader
Common denominator, I swing the mic saber like Vader
Fue engañado por la interpreatación hecha por un traidor
He was fooled by the inter-pre-atation made from a traitor
MC tiene sus pelucas voladas, trouncado de mi puño
MC's get their wigs blown, trounced off my fistbone
Ahogado de mi muerte, cada vez que rompen un hueso de la horquilla
Choked from my death, every time they break a wishbone
Eventualmente, supe que todo el mundo me mencionaría
Eventually, I knew the whole world would mention me
Potencialmente, tengo la clave para hacer que G
Potentially, I have the key to make G's
La brisa de MC en mis pistas, balanceo la fruta con los árboles
MC's breeze on my tracks, I rock the fruit with the trees
Las abejas de Killa se propagan rápidamente como enfermedades
Killa bees spread rapid like diseases
Es, como la segunda venida de Jesús, de Nazaret
See it's, like the second comin of Jesus, of Nazareth
ser fabuloso, levantar a la multitud muerta como Lázaro
be fabulous, raise the dead crowd up like Lazarus
Ataques de vocabulario peligrosos ser hermosos
Hazardous vocabulary attacks be beautiful
Notas acústicas que provocamos, sale musicalmente droga
Acoustical notes we provoke, it comes out musically dope
Niggaz se da cuenta de que no pueden soportarlo
Niggaz realize they just can't cope
El pelo, bustin fuera de la cabeza se asemeja al fuego y el humo Loc
The hair, bustin out the head resembles fire and smoke Loc
Versículo tres: Frukwan/Guardián
Verse Three: Frukwan/Gatekeeper
Yo ráfaga vatios en circuitos como el General Monk-Monk era turco
I blast watts in circuits like General Monk-Monk was Turkish
Mi ciencia se divide profundamente en tu nervioso central
My science is divided deep into your central nervous
Los códigos de área pervertido peep este asesinato
Pervert area codes peep this murder
Estoy encastrado, chupando tetas holográficas, inhalando oxígeno
I'm boxed-in, suckin hologram tits, inhalin oxygen
Mundo paralelo de negros de cangrejo y conchas marinas mezcla
Parallel world of crab niggas and sea shells mix
Me perforo la polla y la espada a través de tus pélvicas
I pierce my dick and sword right through you pelvics
Soy una bomba devastada por el infierno, envuelto en árboles de palmeras
I'm hell stricken bomb, wrapped in trees of palm
La existencia física es descendiente de Alá
Physical existence is descendants of Allah
Viajo a altas tasas, los hombres más débiles son primates
I travel at high rates, Weaker men are primates
Que migran o se quemen en la hoguera
That either migrate or get burnt to the stake
Me alimento de los rayos de luz líricos de anfetimeno
I feed off lyrical light beams of amphetimene
Mi terminología es panatómica como lobotomía
My terminology is panatomic like lobotomy
Loco el loco, negro gas como Sunoco
Crazy el loco, gas niggaz like Sunoco
Flúrelos como Presto, Explosión en el hueso del pecho
Flush em like Presto, Blast in your chest bone
Levanto desde la orilla, como Sodoma y Gomorra
I raise from the shore, like Sodom and Gomorrah
con tracción, flashin de 4 ruedas Ford Explorer
with traction, flashin a 4-wheel drive Ford Explorer
Mientras que el moco se encuentra en el centro de la
While mucus lies within the center of the Rubik's
Las raíces del vino indujeron las enzimas dentro de su núcleo
The roots of the wine induced the enzymes inside your nucleus
Turmoil boilin nombrado, niggaz rubbin fuera de mi estilo como un ungüento
Turmoil boilin appointed, niggaz rubbin off my style like a ointment
Perdido en el Sahara, De prueba y error
Lost in the Sahara, From trial and error
Confundida con 3 comidas para la hermana Sara
Confused with 3 meals for Sister Sara
¡Rahh! Portador, Digestin minerales en abundancia
Rahh! Bearer, Digestin minerals in abundance
Porque los muertos no se sabe que regresen de las mazmorras
Because the dead is not known to return from the dungeons
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gravediggaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: