Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 46
Letra

Bomba Da

Da Bomb

[Guardián]
[Gatekeeper]

En el 97 no te alarmes, Gravediggaz cae
In '97 don't be alarmed, Gravediggaz drop

(¡Da Bomb! ¡Da Bomb! ¡Da Bomb!)
(Da Bomb! Da Bomb! Da Bomb!)

G, R, A, V, E, D (¡Da Bomb!)
G, R, A, V, E, D (Da Bomb!)

I, doble G, A al zig zag Z
I, double G, A to the zig zag Z

Droppin' (¡Da Bomb!)
Droppin' (Da Bomb!)

[Grym Reaper]
[Grym Reaper]

Ay, yo realmente odio las serpientes
Ay yo I really hate snakes

Tengo ganas de hacer rondas en la cara
I feel like bustin' off rounds in they face

Pero eso sería exhibir los mismos rasgos débiles
But that would be exhibitin' the same weak traits

La basura es profunda como el bajo, los enemigos son golpeados, los bloqueos se rompen
Shit is deep like bass, enemies get beat, lock breaks

Desde el anochecer hasta el amanecer me empujé sobre la escena
From dusk to dawn I thrust upon the scene

Siempre consciente de que nací supremo
Always conscious I was born supreme

No es de extrañar que corra con ciento veintitrés novecientos noventa y nueve
No wonder I run with a hundred twenty three nine hundred and ninety nine

mil convictos
thousand convicts

Buscado por la bestia en las calles hellificadas
Wanted by the beast in the hellified streets

Con carne de res anulada y ratas del pantano de combate
With nullified beef and combat swamp rats

Y zonas de juegos del gueto donde las escenas son trágicas
And ghetto playgrounds where scenes is tragic

Todos los días viendo telas marrones en descomposición (¡Da Bomb!)
Everyday seein' decayin' brown fabrics (Da Bomb!)

Un adicto de treinta libras con un hábito de cien dólares
A thirty pound addict with a hundred dollar day habit

¡Verdadero Maestro! Difunde el havocismo. Estoy balbuceando
True Master! Broadcast the havocism I'm babblin'

El micrófono se está volteando a jabalinas
Mic's turnin' to javelins

Apuñalando a los MC en el abdomen y riéndose de ellos (¡Jajajajaja!)
Stabbin' MCs in the abdomen and laughin' at 'em (Hahahahaha!)

[Guardián]
[Gatekeeper]

Gravediggaz un caníbal para swoops y murciélagos
Gravediggaz a cannibal for swoops and bats

El sudor se balancea como el atleta y contrarrestan reaccionan
Sweat rocks as the jock and they counter react

Ocupación Soy una ventisca, Puerta Mantener loco la razón
Occupation i'm a blizzard, Gate Keep freak the reason

Para el descanso, he estado alrededor de todo el tiempo que el Rza
For the break, I been around as long as the Rza

El destripador, cementerios conocidos por mucho más
The ripper, graveyards known for plenty more

Rugged raw, puttin' hardcore patadas en puertas dobles
Rugged raw, puttin' hardcore kicks on double doors

Tu futuro está en juego, gran error
Your future's at stake, big mistake

¡Te moviste! (¡Da Bomb!) No puedes escapar, jaque mate
You moved! (Da Bomb!) Mmm-mm you can't escape, checkmate

El negro llamativo, digga subterránea
The flashy nigga, underground digga

Negro piensa que su cabeza lo suficientemente grande, lo hago grande
Nigga think his head big enough, I make it bigga

El trank, me rompo todo en blanco, cuando la ingesta
The trank, I bust all blank, when I intake

No abandonan, mis letras son más gordas que Phil Brakes
There forsake, my lyrics are fatter then Phil Brakes

El balancín de la cama, el médico arrebatador
The bed rocker, snatch doctor

Este pequeño balancín bagandiano
This little Bagandian rocker

Soy el Fantasma de la Ópera
I'm Phantom of the Opera

Mira, el micrófono es mi bola de cristal
Check it, the mic is my crystal ball

Y cuando estoy en él estoy abierto como un poro
And when I'm on it I'm open like a pore

Dices que tienes gats, los rompes donde está
You say you got gats, bust 'em where it's at

Mientras te jodes las gorras me caigo el (¡Da Bomb!)
While you bustin' caps I drop the (Da Bomb!)

Ahora lo que vas a hacer, chico
Mmmm now what you gonna do, kid

¿Dónde vas a correr hijo cuando deje caer el (Da Bomb!)
Where ya gonna run son when I drop the (Da Bomb!)

Mmmmm a mis negros bigga
Mmmm to my bigga niggas

En representación de Gravediggaz estrellas en todo el mundo caen el (Da Bomb!)
Representing Gravediggaz worldwide stars drop the (Da Bomb!)

No te alarmes
Mmmm don't be alarmed

Tu personaje no está encendido por las tres alarmas de la (¡Da Bomb!)
Your persona ain't on from the three alarm from the (Da Bomb!)

G, R, A, V, E, D (¡Da Bomb!)
G, R, A, V, E, D (Da Bomb!)

I, doble G, A al zig zag Z
I, double G, A to the zig zag Z

Droppin' (¡Da Bomb!)
Droppin' (Da Bomb!)

[Grym Reaper]
[Grym Reaper]

Poseo intelecto para reflexionar
I possess intellect to reflect

Uno de los mejores flujos
One of the best flows

Dentro del metro-politan
Within the metro-politan

Tiene más estilos que un chino
Got more styles than a Chinaman

Donde quiera que encuentres el Grym
Anywhere ya find the Grym

Mi mente la traigo
My mind I bring

Desastres a las zonas
Disaster to areas

Más rápido que los lugares en Irak que fueron volados desde portaaviones
Faster than spots in Iraq that got blown from aircraft carriers

Saca tu trasero de mi zona de guerra
Carry your whack ass outta my war zone

O recibir una bofetada en el hueso de la mandíbula
Or get slapped in the jaw bone

Desde los megavatios del pone crudo
From the megawatts of the raw pone

Perdí las salas de visita a través de
Missed the tour rooms through

Ciudades y estadios, salas y Paladios
Cities and stadiums, halls and Paladiums

Por todos los mares mediterráneos
All over the Mediteranean Seas

Estoy aterrorizando a los MCs como a un iraní
I'm terrorizin' MCs like an Iranian

Consecuendo un Boeing 747
Seizin' a Boeing 747

24/7 estamos fluyendo profesionalmente
24/7 we're flowin' professionally

Ves manchas que brillan en el espectáculo de Gravediggaz
You see spots keep glowin' at the Gravediggaz showin'

Dominamos el arte excepcionalmente
We master the art exceptionally

[Guardián]
[Gatekeeper]

Sin duda cuando precipite la vibración de las paredes
No doubt when I precipitate the walls vibration

Los cielos del pensamiento cubren tus laceraciones falsas del culo
Thought skies cover your fake ass lacerations

Compruébelo, para siempre su descanso, capucha negra el evento
Check it, forever your rest, black hood the event

Hermanos en las calles de Nueva York que representan
Brothers in the New York streets that represent

Aprieta ya carbón, 32 abajo
Squeeze ya coal, 32 below

Envía un escalofrío a través de tu arco
Send a chill through your bow

Atrapa tu maldito nervio como un cono de nieve
Catch your fuckin' nerve like a snow cone

Te rellenas como un sobre
You get stuffed like an envelope, yo

Ni siquiera lo pensaré dos veces, cortaré la maldita cuerda
Won't even think twice, I'll slice the fuckin' rope

Salvad vuestra salvación
Save your salvation

Arruina tu reputación
Ruin your reputation

Prepárate para una breve devastación
Get ready for a brief devastation

Cuarenta clics en el arroyo
Forty clicks up the creek

Si oigo un chillido
If I hear a squeek

El negro Gate Keep nunca se retira
The nigga Gate Keep never ever retreats

Brooklyn calle perpendicular
Brooklyn street perpendicular

La orden de homicidio es vehicular
The order for manslaughter is vehicular

Retrospecciones aterrorizadas
Terrified flashbacks

Gaspin' para su bolsa de aire
Gaspin' for your airsac

El mero factor de desatar mi segundo capítulo
The mere factor of unleashin' my second chapter

Dices que tienes gats, los rompes donde está
You say you got gats, bust 'em where it's at

Mientras tus gorras me caigo la (Da Bomb!)
While your bustin' caps I drop the (Da Bomb!)

¿Qué vas a hacer?
Now what ya gonna do kid

¿Dónde vas a correr hijo cuando deje caer el (Da Bomb!)
Where ya gonna run son when I drop the (Da Bomb!)

(¡Da Bomb!)
(Da Bomb!)

Yo, Gravediggaz, El enterrador, Guardión de la Puerta, Rzarector, Grym Reap
Yo, Gravediggaz, The Undertaker, Gate Keep, Rzarector, Grym Reap

Colectivamente caer (¡Da Bomb!)
Collectively droppin' (Da Bomb!)

G, R, A, V, E, D (¡Da Bomb!)
G, R, A, V, E, D (Da Bomb!)

I, doble G, A al zig zag Z
I, double G, A to the zig zag Z

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gravediggaz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção