Traducción generada automáticamente

Fool In The End
Graveyard
Loco en el final
Fool In The End
Recuerdo cuando me golpeóI remember when it hit me,
No pude ver un camino de regresoCouldn’t see a way back.
El poder y la furiaThe power and the fury
El placer y la emociónThe pleasure and the thrill.
¿Qué se puede esperar cuando todo comenzóWhat can you expect when it all began
¿Qué creías que traería tu música?What did you think your music was to bring?
Siento que he vivido mil años y no una vida en absolutoFeel like I lived a thousand years and not a life at all,
El tiempo que pasé esperando es toda una vida en sí mismoThe time I spent in waiting is a lifetime in itself.
Adivina cuántos tontos ahora te llaman su amigoGuess how many fools now call you their friend,
Espero que sepas que eres uno de ellosI hope that you know that you are one of them.
¿Por qué pensaste que puedes tenerlo todo gratis?Why did you think that you can have it all for free?
¿Podrías ver las horas que pasarías?Could you see the hours that you would spend?
¿Pensaste que sería un viaje fácil?Did you think It would be an easy ride?
¿No ves que eres el tonto al final?Can’t you see that you’re the fool in the end,
Al final eres el tontoYou’re the fool in the end.
Ha estado ahí toda mi vidaIt’s been there all my life,
No es algo que elegíIt ain't something I chose.
Sé que nací con el blues inquietoI know that I was born with the restless blues.
A veces deberías irte, pero no puedes dejarlo serSometimes you should leave but you cant let it be,
Ha estado ahí toda mi vida, no es algo que elijaIt’s been there all my life, it ain’t something I chose,
Tengo el blues inquieto, tengo el blues inquietoI got the restless blues, I got the restless blues.
¿Por qué pensaste que puedes tenerlo todo gratis?Why did you think that you can have it all for free?
¿Podrías ver las horas que pasarías?Could you see the hours that you would spend?
¿Pensaste que sería un paseo fácil?Did you think that it would be an easy ride?
¿No ves que eres el tonto al final?Can’t you see that you’re the fool in the end?
¿Por qué pensaste que puedes tenerlo todo gratis?Why did you think that you can have it all for free?
¿Podrías ver las horas que pasarías?Could you see the hours that you would spend?
¿Pensaste que sería un paseo fácil?Did you think that it would be an easy ride?
¿No ves que eres el tonto al final?Can’t you see that you’re the fool in the end?
Al final eres el tontoYou’re the fool in the end.
Al final eres el tontoYou’re the fool in the end.
Sabes que eres uno de ellosYou know you're one of them,
Al final eres el tontoYou’re the fool in the end.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Graveyard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: