Traducción generada automáticamente
Slow Motion Countdown
Graveyard
Cuenta atrás a cámara lenta
Slow Motion Countdown
¿Cuánto tiempo? Más bajo que el mar
How low, how long? Lower than the sea
Demasiado largo para ir, demasiado lejos para tratar de llegar
Too long to go, too far to even try to reach
Y ni siquiera intentes dejarlo ir
And don´t you even try to let it go
Mientras todo a mi alrededor se está desmoronando tan lento
While everything around me is breaking down so slow
¿Adónde irás cuando todos nos desvanezcamos?
Where will you go when we all fade away?
¿Dónde está tu toque plateado sobre el sol al lado de nosotros?
Where is your silver touch above the sun next to us?
Así que cuando caminas afuera para ver las razones caen
So when you walk outside to see the reasons fall
No olvides la luz que no te hace arrastrarte
Do not forget the light that doesn´t make you crawl
Pero te quedas en casa con las noticias más tristes
But you’re staying home at just the saddest news
No hay ningún lado a elegir
There is no side to chose
Y los números crecen y te empujan tan bajo
And the numbers grow and push you down so low
Nunca lo soltarás, nunca lo sueltes
You’ll never let it loose, don’t ever let it loose
Oh, ¿fue un camino bajo para dejarnos atrás?
Oh, was it a low way down to leave us behind?
Así que quédate donde estás
So stay where you are
No vengas más
Don't come around no more
Pero si ha ido demasiado lejos
But if it has gone too far
He estado preguntando por ti
I’ve been asking for you
No, no quiero verte llamar como los otros lo hacen
No, I won't to see you you call the way the others do
Si estas son tus oraciones, no te seguiré
If these are your prayers I won’t follow you through
Cuando la llama se ponga azul ni siquiera tú nos llevarás a través de
When the flame turns blue not even you will lead us through
Es por eso que nunca voy si me ves me muevo despacio
That´s why I never go if you see me I move slow
Se me escapa la cabeza. Difundo las malas noticias donde voy
My head runs off I spread the bad news where I go
Verás a los que perdieron sus mentes en su agujero
You´ll see the ones that lost they´re minds into their hole
Como todos tus seres queridos jugaron la mejor parte de su papel
Like all your loved ones played the best part of their role
No puedo ayudarte ahora, cuando me preguntas cómo veo el problema en tu camino
I can't help you now, when you ask me how I see the trouble in your way
Si no tienes tiempo, mantente en la fila, nunca lo sueltes
If you're out of time you just stay in line don't ever let it loose
Nunca lo sueltes
Don't ever let it loose
Oh, no fue un largo camino hacia abajo, nos dejan atrás
Oh, wasn't it a long way down, they leave us behind.
Así que quédate donde estás
So stay where you are
No vengas más
Don't come around no more
Pero si ha ido demasiado lejos
But if it has gone too far
He estado preguntando por ti
I’ve been asking for you
No, no quiero verte llamar como los otros lo hacen
No, I won't to see you you call the way the others do
Si estas son tus oraciones, no te seguiré
If these are your prayers I won’t follow you through
Cuando la llama se ponga azul ni siquiera tú nos llevarás a través de
When the flame turns blue not even you will lead us through
Nunca lo sueltes
Don't ever let it loose
Nunca lo sueltes
Don't ever let it loose
¿No fue un largo camino hacia abajo?
Oh, wasn't it a long way down
Ni siquiera tú nos guiarás a través de
Not even you will lead us through
Cuando la llama se vuelve azul
When the flame turns blue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Graveyard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: