Traducción generada automáticamente
Give Me A Clue
Gray Matter
Dame una pista
Give Me A Clue
¿Qué vas a hacer cuando te llamen «boom»?What you gonna do when they call you a bum?
¿Qué vas a hacer cuando sea hora de crecer?Say, what you gonna do when it's time to grow up
y lo que vas a hacer vas a ser un adultoand what you gonna do you're gonna be an adult.
¿No puedes darme una pista?I don't can you give me a clue?
¿Qué vas a hacer porque dejaste la escuela?What you gonna do cause you dropped out of school?
Sí, lo que vas a hacer cuando lo intentasteYeah, what you gonna did you fail when you tried
y lo que vas a hacer porque el pozo se sequeand what you gonna do cause the well's run dry.
No sé, ¿puedes darme una pista?I don't know can you give me a clue?
¿Qué vas a hacer porque no puedes irte a casa?What you gonna do cause you can't go home?
¿Qué vas a hacer porque estás viviendo solo?What you gonna do cause you're living alone?
¿Qué vas a hacer porque te corten el dinero?What you gonna do cause your moneys cut off?
No sé, ¿puedes darme una pista?I don't know can you give me a clue?
No sé exactamente qué hacerI don't know exactly what to do.
No hay nada más allá del horizonteThere's nothing Beyond the Horizon.
Porque el tiempo nunca me deja vivirBecause time never let me live.
Y todo lo que tienes ojos enAnd everything that you have eyes on
se puede ver flotando sobre su cabezacan be seen floating above your head.
¿Qué vas a hacer porque no puedes ir a la escuela?What you gonna do cause you can't get to school?
Sí, lo que vas a hacer ignorando todas las reglasYeah, what you gonna do just ignoring all the rules
y lo que vas a hacer acabas de cumplir 18and what you gonna do you just turned 18.
Bueno, no sé, ¿puedes darme una pista?Well, I don't know can you give me a clue?
¿Qué vas a hacer porque el tiempo está de tu lado?What you gonna do cause time's on your side?
¿Qué vas a hacer cuando empiece a deslizarse?Say, what you gonna do when it's beginning to slide
y lo que vas a hacer sintiéndote incalificadoand what you gonna do feeling unqualified
No sé si puedes darme una pistaI don't know can you give me a clue.
Lo que vas a hacer porque los buenos tiempos se detuvieronWhat you gonna do cause the good times stopped
¿Qué vas a hacer con los próximos diez años?What you gonna do with the next ten years
¿Y qué vas a hacer con un nuevo miedo encontrado?and what you gonna do with a new found fear?
No sé, ¿puedes darme una pista?I don't know can you give me a clue?
No sé exactamente qué hacerI don't no exactly what to do
No hay nada más allá del horizonteThere's nothing Beyond the Horizon
Porque el tiempo nunca me deja vivirBecause time never let me live.
Y todo lo que tienes ojos enAnd everything that you have eyes on
se puede ver flotando por tu cabezacan be seen floating out your head.
¿Qué vas a hacer cuando te llamen «boom»?What you gonna do when they call you a bum?
¿Qué vas a hacer cuando sea hora de crecer?Say, what you gonna do when it's time to grow up
y lo que vas a hacer vas a ser un adultoand what you gonna do you're gonna be an adult.
¿No puedes darme una pista?I don't can you give me a clue?
¿Qué vas a hacer porque no puedes irte a casa?What you gonna do cause you can't go home?
¿Qué vas a hacer porque estás viviendo solo?What you gonna do cause you're living alone?
Lo que vas a hacer te corten el dineroWhat you gonna do cause your moneys cut off.
No sé si puedes darme una pistaI don't know can you give me a clue.
No sé exactamente qué hacerI don't know exactly what to do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gray Matter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: