
Mum
Grayscale
Mamãe
Mum
Eu vi você no meu sonho ontem à noiteI saw you in my sleep last night
Correndo atrás de mim, andando na minha primeira bicicletaChasing after me, riding my first bike
Olhando para trás, tão bravo que você me soltouLooking back, so mad you let go
Caindo no chão, joelhos raspadosFalling down, scraped knees
Mãos machucadas, parado ali sozinhoGraveled palms, standing there all alone
Suas mãos soltaramYour hands let go
Por que você teve que ir? Eu sei que há um motivoWhy did you have to leave? I know there’s a reason
Procurando um novo amorChasing new love
Agora você é alguém que eu nunca vou conhecerNow you’re someone I’m never gonna know
Tão cansado de vê-la correrSo sick of watching you running
Tão cansado de sofrer sua perdaSo sick of grieving your loss
Eu costumava rezar para que o Sol de verãoI used to pray that the summer sun
Pudesse aquecer os seus ossos e retirasse todas as drogasCould warm your bones and pull out all the drugs
Me desculpe mãeI’m sorry mother
Eu sei o que você sente quando está sozinhaI know what you feel when you’re alone
Passou todos aqueles anos lutando por amorSpent all those years fighting for love
Mas tudo o que alimentou foi o vícioBut all it fueled was addiction
Suas mãos soltaramYour hands let go
Por que você teve que ir? Eu sei que há um motivoWhy did you have to leave? I know there’s a reason
Procurando amor novoChasing new love
Agora você é alguém que eu nunca vou conhecerNow you’re someone I’m never gonna know
Tão cansado de vê-la correrSo sick of watching you running
Tão cansado de sofrer sua perdaSo sick of grieving your loss
Eu costumava rezar para que o Sol de verãoI used to pray that the summer sun
Pudesse aquecer os seus ossos e retirasse todas as drogasCould warm your bones and pull out all the drugs
Veja tudo de errado que você fezSee all the wrong you’ve done
Porque já passaram três anos e ainda estou preso dentro de seu velório'Cause it’s been three years and I’m still stuck inside your wake
Sentei-me à portaI sat by the door
E esperei que você voltasse para casa, mas você nunca veioAnd I waited for you to come home, but you never came
Mas você nunca veioBut you never came
Você ainda ouve minha voz mais nova? Tão rouca e doloridaDo you still hear my younger voice? So raspy and pained
Acho que você nunca a ouvirá hoje em diaGuess you’ll never hear it nowadays
É uma pena, ohIt’s such a shame, oh well
É uma pena giganteIt’s a goddamn shame
Tão cansado de vê-la correrSo sick of watching you running
Tão cansado de sofrer sua perdaSo sick of grieving your loss
Você foi meu crisântemo, mas tudo deu erradoYou were my chrysanthemum, but all went wrong
Você desapareceu como poeiraYou faded away like dust
Porque já passaram três anos e ainda estou preso dentro de seu velório'Cause it’s been three years and I’m still stuck inside your wake
Sentei-me à portaI sat by the door
E esperei que você voltasse para casa, mas você nunca veioAnd I waited for you to come home, but you never came
Mas você nunca veioBut you never came



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grayscale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: