Traducción generada automáticamente

Not Afraid To Die
Grayscale
No tengo miedo de morir
Not Afraid To Die
Cuando tenía nueve años tuve esta sensaciónWhen I was nine I got this feeling
Algo como un dueloSomething like grieving
Era demasiado joven para entenderI was too young to understand
Nuestro hogar sangraba desde el techoOur home was bleeding from the ceiling
Todavía escucho los gritosStill hear the screaming
Este zumbido sucio dentro de mi cabezaThis dirty hum inside my head
Ahora a veces me asusto a mí mismoNow I scare myself sometimes
Rieles de cocaína y ojos retorcidosCocaine rails and twisted eyes
Cuando eres de donde somos, te enfrentas a mierdaWhen you're from where we are you face shit
Peleas en sótanosYou scrap in basements
No tuvimos elección, crecimos rápidoWe had no choice, we grew up fast
Porque nuestras madres aún fuman adentro'Cause our moms still smoke inside
Y todas aún tienen lazos con la mafiaAnd they all still got mob ties
Pero rezan a JesucristoBut they pray to Jesus Christ
Esa es la parte graciosa de la vidaThat's the funny part of life
Porque tengo miedo de los insectos que pican'Cause I'm scared of bugs that bite
Miedo de estar solo en la nocheScared of being alone at night
Sí, tengo miedo a morir de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Pero no tengo miedo de morirBut I'm not afraid to die
Todas las noches que comimos en silencioAll of the nights we ate in silence
Conteniendo la violenciaHolding in violence
Todavía tengo mi temperamento de mi papáStill got my temper from my dad
Nunca aprendí a tomarme mi tiempoNever learned to take my time
Y no se me permitía llorarAnd I wasn't allowed to cry
Porque nuestras madres aún fuman adentro'Cause our moms still smoke inside
Y todas aún tienen lazos con la mafiaAnd they all still got mob ties
Pero rezan a JesucristoBut they pray to Jesus Christ
Esa es la parte graciosa de la vidaThat's the funny part of life
Porque tengo miedo de los insectos que pican'Cause I'm scared of bugs that bite
Miedo de estar solo en la nocheScared of being alone at night
Sí, tengo miedo a morir de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Pero no tengo miedo de morirBut I'm not afraid to die
Pero no tengo miedo de morirBut I'm not afraid to die
Porque no hay nada bueno en la vida'Cause there's nothing good in life
Si no distingues lo inteligente de lo sabioIf you don't know smart from wise
Sí, nuestras madres aún fuman adentroYeah, our moms still smoke inside
Y todas aún tienen lazos con la mafiaAnd they all still got mob ties
Y mi corazón está en sobremarchaAnd my heart's in overdrive
En mi balcón por la nocheOn my balcony at night
Sí, tengo miedo a morir de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Pero no tengo miedo de morirBut I'm not afraid to die
Porque nuestras madres aún fuman adentro'Cause our moms still smoke inside
Y todas aún tienen lazos con la mafiaAnd they all still got mob ties
Pero rezan a JesucristoBut they pray to Jesus Christ
Esa es la parte graciosa de la vidaThat's the funny part of life
Porque tengo miedo de los insectos que pican'Cause I'm scared of bugs that bite
Miedo de estar solo en la nocheScared of being alone at night
Sí, tengo miedo a morir de alturaYeah, I'm scared to death of heights
Pero no tengo miedo de morirBut I'm not afraid to die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grayscale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: