Traducción generada automáticamente
La Storia Di Irene
Grazia di Michele
La Historia De Irene
La Storia Di Irene
Es la historia de IreneE' la storia di Irene
una chica decenteuna ragazza per bene
y del día en que se cansóe del giorno che si stancò..
de estar en el columpiodi star sull'altalena
no valía la penanon valeva la pena
y de hecho no se quedóe di fatti non ci restò
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
que no es el camino al cieloche non è la strada per il cielo
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
ni siquiera el del manzanoneanche quella per il melo
poco sentido práctico, pero un gran instintopoco senso pratico, ma un grande intuito
de la música se enamoródella musica si innamorò
y con una guitarra blanca madre perlae di una chitarra bianco madre perla
por el mundo caminóper il mondo si incamminò
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
que la música no lleva al cieloche la musica non porta in cielo
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
no es fácil mantenerse en vuelonon è facile restare in volo
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
descalza en la callea piedi nudi sulla strada
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
siguiendo el viento a donde vayaseguendo il vento ovunque vada
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
con esta fiebre en las venascon questa febbre nelle vene
bailaréballerò
bala ba dibi dan danbala ba dibi dan dan
sin dueños y cadenassenza padroni e catene
Es la historia de IreneE' la storia di Irene
una chica decenteuna ragazza per bene
y de nadie que la detuvoe di nessuno che la fermò
quizás fue el momentoforse fu il momento
azul en el firmamentoblu nel firmamento
y de una voz que la encantóe di una voce che la incantò
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
demasiado grande es mi dolortroppo grande è il mio dolore
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
estás jugando con mi corazónstai giocando col mio cuore
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
descalza en la callea piedi nudi sulla strada
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
siguiendo el viento a donde vayaseguendo il vento ovunque vada
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
por esta luna irreverenteper questa luna irriverente
que de noche nos espíache di notte ci spia
y de día no sabe nadae di giorno non ne sa niente
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
por los poetas y por los gatosper i poeti e per i gatti
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
en los charcos y en los techossulle pozanghere e sui tetti
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
por aquellos que ya cerraron las persianasper chi ha gia chiuso le persiane
bailaréballerò
bala ba dibi dan danbala ba dibi dan dan
sin dueños y cadenassenza padroni e catene
sin cadenassenza catene
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
que no es el camino al cieloche non è la strada per il cielo
no vayas dibi dibi dan dannon andare dibi dibi dan dan
ni siquiera el del manzanoneanche quella per il melo
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
descalza en la callea piedi nudi sulla strada
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
siguiendo el viento a donde vayaseguendo il vento ovunque vada
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
con esta fiebre en las venascon questa febbre nelle vene
bailaréballerò
bala ba dibi dan danbala ba dibi dan dan
sin dueños y cadenassenza padroni e catene
bailaréballerò
CORO: uh uhCORO: uh uh
bailaréballerò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grazia di Michele y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: