Traducción generada automáticamente

Meu Deus, Meu Deus, Está Extinta a Escravidão
Grazzi Brasil
Dios mío, Dios mío, la esclavitud ha sido abolida
Meu Deus, Meu Deus, Está Extinta a Escravidão
Hermano de ojos claros o de GuineaIrmão de olho claro ou da Guiné
¿Cuál será tu valor?Qual será o seu valor?
Pobre artículo de mercadoPobre artigo de mercado
Señor, no tengo tu fe ni tu colorSenhor, eu não tenho a sua fé e nem tenho a sua cor
Tengo sangre rojaTenho sangue avermelhado
La misma que brota de la heridaO mesmo que escorre da ferida
Muestra que la vida se lamenta por los dosMostra que a vida se lamenta por nós dois
Pero te falta un corazón en el pechoMas falta em seu peito um coração
Al darme la esclavitud y un plato de frijoles con arrozAo me dar a escravidão e um prato de feijão com arroz
Fui mandinga, cambinda, haussáEu fui mandiga, cambinda, haussá
Fui un Rey Egbá preso en las cadenasFui um Rei Egbá preso na corrente
Sufrí en los brazos de un capatazSofri nos braços de um capataz
Morí en los cañaverales donde se plantaba genteMorri nos canaviais onde se plantava gente
¡Eh Calunga, eh! ¡Eh Calunga!Ê Calunga, ê! Ê Calunga!
Un anciano negro me contóPreto velho me contou
Un anciano negro me contóPreto velho me contou
Donde habita la señora libertadOnde mora a senhora liberdade
No hay hierro ni capatazNão tem ferro nem feitor
Amparo del Rosario al negro beneditoAmparo do Rosário ao negro benedito
Un grito como piel de tamborUm grito feito pele do tambor
Salió en las noticias, escrito con lágrimasDeu no noticiário, com lágrimas escrito
Un rito, una lucha, un hombre de colorUm rito, uma luta, um homem de cor
Y así cuando la ley fue firmadaE assim quando a lei foi assinada
Una luna aturdida presenció fuegos en el cieloUma lua atordoada assistiu fogos no céu
Áurea como el oro de la banderaÁurea feito o ouro da bandeira
Fui a rezar en la cascada contra la cruel bondadFui rezar na cachoeira contra bondade cruel
¡Dios mío! ¡Dios mío!Meu Deus! Meu Deus!
Si lloro, no lo tome a malSeu eu chorar não leve a mal
Por la luz del farolPela luz do candeeiro
Libera la esclavitud socialLiberte o cativeiro social
No soy esclavo de ningún señorNão sou escravo de nenhum senhor
Mi Paraíso es mi bastiónMeu Paraíso é meu bastião
Mi Tuiuti es el quilombo de la favelaMeu Tuiuti o quilombo da favela
Es centinela de la liberaciónÉ sentinela da libertação



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grazzi Brasil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: