Traducción generada automáticamente

Nothing But A Song
Great Big Sea
Rien d'autre qu'une chanson
Nothing But A Song
Un frère peut être difficileA brother can be difficult
Une bénédiction et une malédictionA blessing and a curse
Mais vivre sans luiBut living life without one
C'est bien pire, c'est certainIs something far worse
Ensemble dans la fraternitéTogether in fraternity
Une phrase gravée à vieA sentence set for life
Entremêlée de rivalitésLaced with petty rivalries
Et prête à en découdreAnd ready for a fight
Quand rien n'est jamais laissé de côtéWhen nothing's ever left unsaid
Les lignes de bataille sont tracéesThe battle lines are drawn
Les promesses sont briséesPromises are broken
On attaque à l'aube, c'est décidéAttack again at dawn
Armes prêtes et dégainéesWeapons drawn and ready
Et qui tirera le premierAnd who will fire first
Des mains fortes et sûresHands strong and steady
Touchent exactement là où ça fait malHit exactly where it hurts
Mais tu ne laisses jamais un amour si rareBut you never leave a love so rare
Tu ne laisses jamais un amour si longYou never leave a love so long
Souviens-toi que la vie qu'on partageRemember that the life we share
N'est rien d'autre qu'une chansonIs nothing but a song
Alors tu mets un visage souriantSo you put on a happy face
Pour tout le monde, c'est vraiFor everybody new
Mais ceux qui sont près de ton cœurBut the closest to your heart
Ont si rarement le meilleur de toiSo rarely get the best of you
Une contradiction d'un instantA moment's contradiction
Et les disputes commencentAnd the bickering's begun
Des filles comme leurs mèresDaughters after mothers
Et des pères sur leurs filsAnd fathers on their sons
Mais tu ne laisses jamais un amour si rareBut you never leave a love so rare
Tu ne laisses jamais un amour si longYou never leave a love so long
Souviens-toi que la vie qu'on partageRemember that the life we share
Souviens-toi que la vie qu'on partageRemember that the life we share
N'est rien d'autre qu'une chansonIs nothing but a song
Mais tu ne laisses jamais un amour si rareBut you never leave a love so rare
Tu ne laisses jamais un amour si longYou never leave a love so long
Souviens-toi que la vie qu'on partageRemember that the life we share
Souviens-toi que la vie qu'on partageRemember that the life we share
Souviens-toi que la vie qu'on partageRemember that the life we share
N'est rien d'autre qu'une chansonIs nothing but a song
Oh, c'est rien d'autre qu'une chanson.Oh, it's nothing but a song.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Great Big Sea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: