Traducción generada automáticamente

The Night Patty Murphy Died
Great Big Sea
La noche en que murió Patty Murphy
The Night Patty Murphy Died
Oh la noche en que murió Patty Murphy, es una noche que nunca olvidaréOh the night that Patty Murphy died, is a night I'll never forget
Algunos de los chicos se emborracharon un poco y aún no se han sobrio;Some of the boys got a little bit drunk, and they ain't got sober yet;
Mientras se pasaba una botella alrededor, cada hombre se sentía alegreAs long as a bottle was passed around every man was feelin' gay
O'Leary llegó con la gaita, algo de música para tocarO'Leary came with the bagpipes, some music for to play
Coro:Chorus:
Así fue como mostraron su respeto por Patty MurphyThat's how they showed their respect for Patty Murphy
Así fue como mostraron su honor y su orgullo;That's how they showed their honour and their pride;
Dijeron que era una tontería y se guiñaron el ojo unos a otrosThey said it was a silly shame and they winked at one another
Y cada trago en el lugar estaba lleno la noche en que murió Pat MurphyAnd every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Mientras la Sra. Murphy estaba sentada en la esquina derramando su dolorAs Mrs. Murphy sat in the corner pouring out her grief
Kelly y su pandilla vinieron corriendo por la calleKelly and his gang came tearing down the street
Entraron en una habitación vacía y robaron una botella de whiskyThey went into an empty room and a bottle of whiskey stole
Pusieron la botella con el cadáver para mantener ese whisky fríoThey put the bottle with the corpse to keep that whiskey cold
CoroChorus
Alrededor de las dos de la mañana después de vaciar la jarraAbout two o'clock in the morning after emptying the jug
Doyle levanta la tapa de la caja de hielo para ver la cara pobre de PattyDoyle rolls up the ice box lid to see poor Patty's mug
Arreglamos el reloj para que la Sra. Murphy no pudiera ver la horaWe fixed the clock so Mrs. Murphy couldn't tell the time
Y a las dos y cuarto discutimos que eran las nueveAnd at a quarter after two we argued it was nine
CoroChorus
Detuvieron el coche fúnebre en la calle George afuera del Saloon SundanceThey stopped the hearse on George Street outside Sundance Saloon
Todos entraron a las ocho y media y salieron tambaleándose al mediodíaThey all went in at half past eight and staggered out at noon
Subieron al cementerio, tan sagrado y sublimeThey went up to the graveyard, so holy and sublime
¡Descubrimos que cuando llegamos allí, habían dejado el cadáver atrás!Found out when we got there, they'd left the corpse behind!
CoroChorus
Oh la noche en que murió Patty Murphy, es una noche que nunca olvidaréOh the night that Patty Murphy died, is a night I'll never forget
Algunos de los chicos se emborracharon un poco y aún no se han sobrio;Some of the boys got a little drunk and they ain't been sober yet;
Mientras se pasaba una botella alrededor, cada hombre se sentía alegreAs long as a bottle was passed around every man was feelin' gay
O'Leary llegó con la gaita, algo de música para tocarO'Leary came with the bagpipes, some music for to play
CoroChorus
¡Bueno, cada trago en el lugar estaba lleno la noche en que murió Pat Murphy!Well every drink in the place was full the night Pat Murphy died!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Great Big Sea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: