Traducción generada automáticamente

Fisherman's Lament
Great Big Sea
Lamentation du Pêcheur
Fisherman's Lament
Je me tiens dans ma porte alors que la lune s'élèveI stand in my doorway as the moon rises high
Au-dessus de l'océan glorieux, reflète le ciel lumineuxOver glorious ocean, reflects the bright sky
Mon cœur est en peine, à en mourirMy heart it is aching, so much I could die
Je n'ai connu que l'océan, depuis que j'étais gaminI've known only the ocean, since I was a boy
Refrain :Chorus:
Et j'ai passé ma vie entière, là-bas sur la merAnd I spent my whole life, out there on the sea
Un enfoiré du gouvernement me l'arrache maintenantSome government bastard now takes it from me
Ce n'est pas juste le poisson, ils ont pris ma fiertéIt's not just the fish, they've taken my pride
Je me sens si honteux que je veux juste me cacherI feel so ashamed that I just want to hide
Je pêchais avec mon père, il y a si longtempsI fished with my father, so long long ago
Nous étions fiers de notre métier, et ça se voyait en nousWe were proud of our trade, and in us it did show
Nous tenions la tête haute, il y avait plein de poissons à l'époqueWe held our heads high, there was lots of fish then
C'était le temps où nous étions des hommes fiersThat was the time, when we were proud men
Nous avons défié de grandes tempêtes et parfois nous avons gagnéWe challenged great storms and sometimes we won
Faisant face à la mort et au désastre, nous nous levions avec le soleilFaced death and disaster, we rose with the sun
Nous avons travaillé et peiné, nous avons forcé notre cerveauWe worked and we toiled, we strained our men brane
Nous étions un peuple fier, le serons-nous encore un jour ?We were a proud people, will we ere be again?
RefrainChorus
Mon père est parti maintenant, et les poissons sont partis aussi.My father is gone now, and the fish are gone too.
Maltraités et mal gérés, oh que pouvons-nous faire ?Abused and miss-managed, oh what can we do?
Je suis trop vieux pour changer, mais qu'en est-il de mes fils,I'm too old to change, but what of my sons,
Comment sauront-ils que nous n'étions pas les coupables ?How will they know that we weren't the ones?
Les règlements du MPO ont permis le violDFO regulations permitted the rape
De notre bel océan, de la terre à la côteOf our beautiful ocean, from head land to cape
Ils ont amené de gros chalutiers, ils ont déchiré notre filThey brought in big trollers, they tore up our twine
Les politiciens se fichent de ce qui est à toi ou à moiPoliticians don't care for what's yours or what's mine
RefrainChorus
Vous, braves Terre-Neuviens, écoutez-moi maintenantYou brave Newfoundlanders, now listen to me
Foutez le paquet en enfer, retournez à la merShove the package to hell, go back to the sea
Si nous ne tenons pas notre position, nous disparaîtronsIf we don't stand our ground, we will fade away
Et les os de nos pères se transformeront en argileAnd the bones of our fathers will turn into clay
Et j'ai passé ma vie entière, là-bas sur la merAnd I spent my whole life, out there on the sea
Un enfoiré du gouvernement me l'arrache maintenantSome government bastard now takes it from me
Ce n'est pas juste le poisson, ils ont pris ma fiertéIt's not just the fish, they've taken my pride
Je me sens si honteux que je veux juste mourir.I feel so ashamed that I just want to die.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Great Big Sea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: