Traducción generada automáticamente

Too Much To Handle
Great Good Fine Ok
Demasiado para manejar
Too Much To Handle
Creo que voy a derretirmeI think I'm gonna melt away
Creo que se me acaba el tiempoI think I'm running out of time
¿Cuánto puedo oírte decir?How much can I hear you say
¿Antes de que tome lo que es mío?Before I take what's mine?
Juro que nunca quise irI swear I never meant to go
Sólo dime lo que necesito saberJust tell me what I need to know
Estoy leyendo entre líneasI'm reading in between the lines
Tratando de sacarte de mi menteTrying to get you out of my mind
Oh, oh, oh, oh, ohOh oh oh oooh oh
¿Qué vas a hacer cuando me vaya?What you gonna do when I go?
Y todo está sobre la mesaAnd it's all on the table
Cuando se te acabe el tiempoWhen your time is up
¿Cuando tu amor no hace ruido?When your love won't make a sound?
¿Qué vas a hacer entonces?What you gonna do then?
¡Es casi demasiado para manejar!It's almost too much to handle!
Oh oh oh oh oh oh ohOh ooh oh oh ooh
¡Es casi demasiado para manejar!It's almost too much to handle!
Oh oh oh oh oh oh ohOh ooh oh oh ooh
¡Es casi demasiado para manejar!It's almost too much to handle!
Tal vez lo has dicho todoMaybe you've said it all
No siempre fue culpa míaIt wasn't always my fault
Jugando con el calor en el cochePlaying with the heat in the car
Siempre quieres mostrarme másYou always want to show me more
Y nunca lo habías visto antesAnd you've never seen him before
¿Cuándo llamará?When will he call?
Viniste a mi vida soloYou came into my life alone
Buscando un lugar para llamar a su propioLooking for a place to call your own
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohOh ooh oh oh ooh, oh ooh oh oh ooh
¿Qué vas a hacer cuando me vaya?What you gonna do when I go?
Y todo está sobre la mesaAnd it's all on the table
Cuando se te acabe el tiempoWhen your time is up
¿Cuando tu amor no hace ruido?When your love won't make a sound?
¿Qué vas a hacer entonces?What you gonna do then?
¡Es casi demasiado para manejar!It's almost too much to handle!
Y todo está sobre la mesaAnd it's all on the table
Cuando se te acabe el tiempoWhen your time is up
¿Cuando tu amor no hace ruido?When your love won't make a sound?
¿Qué vas a hacer entonces?What you gonna do then?
¡Es casi demasiado para manejar!It's almost too much to handle!
Nunca esperaré una vida amorosaI'll never wait for a love life
Nunca esperes, nunca esperes una vida amorosaNever wait, never wait for a love life
Nunca esperaré una vida amorosaI'll never wait for a love life
Nunca esperes, nunca esperes una vida amorosaNever wait, never wait for a love life
Nunca esperaré una vida amorosaI'll never wait for a love life
Nunca esperes, nunca esperes una vida amorosaNever wait, never wait for a love life
Nunca esperaré una vida amorosaI'll never wait for a love life
Nunca esperes, nunca esperes una vida amorosaNever wait, never wait for a love life
¿Qué vas a hacer cuando me vaya?What you gonna do when I go?
Y todo está sobre la mesaAnd it's all on the table
Cuando se te acabe el tiempoWhen your time is up
¿Y tu amor no hará ruido?And your love won't make a sound?
¿Qué vas a hacer entonces?What you gonna do then?
¡Es casi demasiado para manejar!It's almost too much to handle!
Y todo está sobre la mesaAnd it's all on the table
Cuando se te acabe el tiempoWhen your time is up
¿Y tu amor no hará ruido?And your love won't make a sound?
¿Qué vas a hacer entonces?What you gonna do then?
¡Es casi demasiado para manejar!It's almost too much to handle!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Great Good Fine Ok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: