Traducción generada automáticamente

Saturday Night Special
Great White
Especial de Sábado por la Noche
Saturday Night Special
Dos pies se acercan sigilosamente como lo haría un gato negroTwo feet they come a creeping like a black cat do
Y dos cuerpos yacen desnudos, el intruso piensa que no tiene nada que perderAnd two bodies are laying naked the creeper thinks he's got nothing to lose
Así que se desliza hacia esta casa y desbloquea la puertaSo he creeps into this house and unlocks the door
Y mientras un hombre alcanza sus pantalones, le dispara llenándolo de treinta y ocho agujerosAnd as a man's reaching for his trousers he shoots him full of thirty eight holes
El señor Especial de Sábado por la Noche tiene un cañón azul y fríoMister Saturday night special got a barrel that's blue and cold
No sirve para nada más que para poner a un hombre a seis pies bajo tierraIt ain't no good for nothing but put a man six feet in a hole
Big Jim ha estado bebiendo whisky y jugando al póker en una noche perdedoraBig jim's been drinking whiskey and playing poker on a losing night
Y muy pronto el viejo Jim comienza a pensar que alguien ha estado haciendo trampa y mintiendoAnd pretty soon old jim starts a thinking somebody been cheating and lying
Así que Big Jim empieza a pelear, no te mentiríaSo big jim commences to fighting i wouldn't tell you no lie
Y Big Jim saca su pistola, disparó a su amigo justo entre los ojosAnd big jim done pulled his pistol he shot his friend right between the eyes
El señor Especial de Sábado por la Noche tiene un cañón azul y fríoMister Saturday night special got a barrel that's blue and cold
No sirve para nada más que para poner a un hombre a seis pies bajo tierraIt ain't no good for nothing but put a man six feet in a hole
El señor Especial de Sábado por la Noche, por veinte dólares, tú también puedes comprarte unoMister Saturday night special for twenty dollars you can buy yourself one too
Las pistolas están hechas para matar, no sirven para nada másHand guns are made for killing they ain't no good for nothing else
Y si te gusta beber tu whisky, incluso podrías dispararte a ti mismoAnd if you like to drink your whiskey you might even shoot yourself
Así que ¿por qué no arrojamos a esas personas al fondo del mar?So why don't we dump them people to the bottom of the sea
Antes de que algún viejo tonto venga por aquí y quiera dispararte a ti o a míBefore some old fool comes around here and want to shoot either you or me
El señor Especial de Sábado por la Noche tiene un cañón azul y fríoMister Saturday night special got a barrel that's blue and cold
No sirve para nada más que para poner a un hombre a seis pies bajo tierraIt ain't no good for nothing but put a man six feet in a hole
El señor Especial de Sábado por la Noche, me gustaría decirte qué puedes hacer con él tambiénMister Saturday night special i'd like to tell you what you can do with it too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Great White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: