Traducción generada automáticamente
Tangled Up in Blue
Great White
Enredados en azul
Tangled Up in Blue
(Dylan)
(Dylan)
Una mañana temprano, el sol brillaba
Early one mornin' the sun was shinin',
Estaba acostado en la cama
I was layin' in bed
No se me ocurriría si ella hubiera cambiado
Wond'rin' if she'd changed at all
Si su cabello aún estuviera rojo
If her hair was still red
Sus padres dijeron que nuestras vidas juntas
Her folks they said our lives together
Seguro que iba a ser duro
Sure was gonna be rough
Nunca les gustó el vestido casero de mamá
They never did like Mama's homemade dress
La libreta de billetes de papá no era lo suficientemente grande
Papa's bankbook wasn't big enough
Y yo estaba parado en el lado de la carretera
And I was standin' on the side of the road
Lluvia cayendo en mis zapatos
Rain fallin' on my shoes
Saliendo hacia la costa este
Heading out for the East Coast
Dios sabe que he pagado algunas cuotas para pasar
Lord knows I've paid some dues gettin' through,
Enredados en azul
Tangled up in blue
Estaba casada cuando nos conocimos
She was married when we first met
Pronto se divorciará
Soon to be divorced
La ayudé a salir de un aprieto, supongo
I helped her out of a jam, I guess,
Pero usé un poco de demasiada fuerza
But I used a little too much force
Condujimos ese coche tan lejos como pudimos
We drove that car as far as we could
Lo abandonó en el oeste
Abandoned it out West
Dividir en una noche oscura y triste
Split up on a dark sad night
Ambos coincidieron en que era mejor
Both agreeing it was best
Se dio la vuelta para mirarme
She turned around to look at me
Mientras me alejaba
As I was walkin' away
La oí decir sobre mi hombro
I heard her say over my shoulder,
Nos volveremos a encontrar algún día en la avenida
"We'll meet again someday on the avenue,"
Enredados en azul
Tangled up in blue
Tenía un trabajo en el gran bosque del norte
I had a job in the great north woods
Trabajando como cocinero por un hechizo
Working as a cook for a spell
Nunca me gustó tanto
I never did like it all that much
Y un día el hacha cayó
And one day the ax just fell
Así que me fui a Nueva Orleans
So I drifted down to New Orleans
Donde tuve la suerte de ser empleado
Where I was lucky to be employed
Trabajando un rato en un barco de pesca
Workin' for a while on a fishin' boat
Justo en las afueras de Delacroix
Right outside of Delacroix
Pero todo el tiempo estuve solo
But all the while I was alone
El pasado estaba muy detrás
The past was close behind,
He visto muchas mujeres
I seen a lot of women
Pero ella nunca se me escapó de la cabeza, y yo crecí
But she never escaped my mind, and I just grew
Enredados en azul
Tangled up in blue
Ella estaba trabajando en un lugar topless
She was workin' in a topless place
Y me detuve a tomar una cerveza
And I stopped in for a beer,
No paraba de mirar a un lado de su cara
I just kept lookin' at the side of her face
En el centro de atención tan claro
In the spotlight so clear
Y más tarde la multitud se debilitó
And later on the crowd thinned out
Estoy a punto de hacer lo mismo
I's just about to do the same,
Ella estaba de pie ahí detrás de mi silla
She was standing there in back of my chair
Diciendo: «Jackie, ¿no sé tu nombre?
Sayin', "Jackie don't I know your name?"
Murmuré algo debajo de mi respiración
I muttered somethin' underneath my breath,
Estudió las líneas en mi cara
She studied the lines on my face
Debo admitir que me sentí un poco inquieto
I must admit I felt a little uneasy
Cuando se agachó para atar los cordones de mi zapato
When she bent down to tie the laces of my shoe,
Enredados en azul
Tangled up in blue
Ella encendió un quemador en la estufa y me ofreció una pipa
She lit a burner on the stove and offered me a pipe
Pensé que nunca dirías hola», dijo ella
"I thought you'd never say hello," she said
Te ves como el tipo silencioso
"You look like the silent type"
Luego abrió un libro de poemas
Then she opened up a book of poems
Y me lo entregó
And handed it to me
Escrito por un poeta italiano
Written by an Italian poet
Del siglo XIII
From the thirteenth century
Y cada una de esas palabras sonaba verdad
And every one of them words rang true
Y brillaba como el carbón quemado
And glowed like burnin' coal
Desaparece de cada página
Pourin' off of every page
Como si estuviera escrito en mi alma de mi parte para usted
Like it was written in my soul from me to you,
Enredados en azul
Tangled up in blue
Viví con ellos en la calle Montague
I lived with them on Montague Street
En un sótano por las escaleras
In a basement down the stairs,
Había música en los cafés por la noche
There was music in the cafes at night
Y revolución en el aire
And revolution in the air
Luego empezó a tratar con esclavos
Then he started into dealing with slaves
Y algo dentro de él murió
And something inside of him died
Tenía que vender todo lo que poseía
She had to sell everything she owned
Y se congeló dentro
And froze up inside
Y un día finalmente se cayó el fondo
And one day finally the bottom fell out
Me retiré
I became withdrawn,
Lo único que sabía hacer
The only thing I knew how to do
Era seguir adelante como un pájaro que huya
Was to keep on keepin' on like a bird that flew,
Enredados en azul
Tangled up in blue
Así que ahora voy a volver de nuevo
So now I'm goin' back again,
Tengo que llegar a ella de alguna manera
I got to get to her somehow
Toda la gente que solíamos conocer
All the people we used to know
Ahora son una ilusión para mí
They're an illusion to me now
Algunos son matemáticos
Some are mathematicians
Algunas son esposas de carpintero
Some are carpenter's wives
No sé cómo empezó todo
Don't know how it all got started,
No sé qué hacen con sus vidas
I don't know what they're doin' with their lives
Pero yo, todavía estoy en la carretera
But me, I'm still on the road
Voy a otro porro
Headin' for another joint
Siempre sentimos lo mismo
We always did feel the same,
Lo vimos desde un punto de vista diferento
We just saw it from a different point of view,
Enredados en azul
Tangled up in blue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Great White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: