Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 468

Panama

GReeeN

Letra

Panama

Panama

Oh, oh, ohOh, oh, oh
Depuis que je t'ai vue, tout a changéSeit ich dich sah, ist nichts mehr wie es war
Tu es l'art, mon mandalaDu bist Kunst, mein Mandala
Je suis amoureux, à fondBin verliebt, maximal
C'est déjà tropNoch mehr geht nicht
Je pense à toi, tout le tempsAn dich denk ich, und zwar ständig
Pour toi, je brûle, c'est évidentFür dich brenn ich, selbstverständlich
Oui, avec toi, le monde est infiniJa, die Welt ist bei dir unendlich
Oui, je te connais par cœurJa, ich kenn dich in- und auswendig
Car tu es ma maison et je sais queDenn du bist Heimat und ich weiß, dass
Je t'aime et bientôt je vais t'épouserIch dich liebe und bald heirat
Je te tiendrai la main, même à la maternitéDir die Hand halt, dann auch im Kreißsaal
Ce qu'on vit tous les deux était inévitableDas mit uns zwei war unvermeidbar
On s'envole (s'envole)Wir flattern grad (flattern grad)
Tous les deux vers Panama (Panama)Beide Richtung Panama (Panama)
À mille à l'heure, en mangeant du baklavaTausend Km/h, essen dabei Baklava
Depuis que je t'ai vue, tout a changéSeit ich dich sah, ist nichts mehr wie es war

Tu es l'art, mon mandalaDu bist Kunst, mein Mandala
Je suis amoureux, à fondBin verliebt, maximal
C'est déjà tropNoch mehr geht nicht
Depuis que je t'ai vue, tout a changéSeit ich dich sah, ist nichts mehr wie es war
Tu es l'art, mon mandalaDu bist Kunst, mein Mandala
Je suis amoureux, à fondBin verliebt, maximal
C'est déjà tropNoch mehr geht nicht
Comment peut-on être aussi parfait ?Wie kann man nur so vollkommen ausseh'n?
Ton aura brille, comme si le soleil se levaitAura strahlt, als würd die Sonne aufgeh'n
Allez, sortons, la vie nous attendKomm, lass ausgeh'n, das Leben wartet
Chardonnay et edamameChardonnay und Edamame
Je veux avec toi, bébé, sur une îleWill mit dir, Babe, auf eine Insel
Découvrir chaque recoin avec toiEntdeck mit dir dabei jeden Winkel

Tu es la couleur et je suis le pinceauDu bist Farbe und ich der Pinsel
Allez, peignons la vie simplementKomm, wir malen das Leben simpel
On s'envole (s'envole)Wir flattern grad (flattern grad)
Tous les deux vers Panama (Panama)Beide Richtung Panama (Panama)
À mille à l'heure, en mangeant du baklavaTausend Km/h, essen dabei Baklava
Depuis que je t'ai vue, tout a changéSeit ich dich sah, ist nichts mehr wie es war
Tu es l'art, mon mandalaDu bist Kunst, mein Mandala
Je suis amoureux, à fondBin verliebt, maximal
C'est déjà tropNoch mehr geht nicht
Depuis que je t'ai vue, tout a changéSeit ich dich sah, ist nichts mehr wie es war

Tu es l'art, mon mandalaDu bist Kunst, mein Mandala
Je suis amoureux, à fondBin verliebt, maximal
C'est déjà tropNoch mehr geht nicht
On s'envoleWir flattern grad
Panama (s'envole)Panama (flattern grad)
À mille à l'heure, l'eau est claireTausend Km/h, das Wasser klar
Depuis que je t'ai vue (oh), tout a changé (c'est déjà trop)Seit ich dich sah (oh), ist nichts mehr wie es war (noch mehr geht nicht)
Tu es l'art, mon mandala (oh)Du bist Kunst, mein Mandala (oh)
Je suis amoureux, à fondBin verliebt, maximal
C'est déjà tropNoch mehr geht nicht
Depuis que je t'ai vue (oh), tout a changé (c'est déjà trop)Seit ich dich sah (oh), ist nichts mehr wie es war (noch mehr geht nicht)
Tu es l'art, mon mandala (oh)Du bist Kunst, mein Mandala (oh)
Je suis amoureux, à fondBin verliebt, maximal
C'est déjà tropNoch mehr geht nicht


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección