Traducción generada automáticamente

Ya Para Què
Greeicy
What For
Ya Para Què
What are you doing calling, what made you look for me?Qué haces llamando, que te hizo buscarme?
I know you miss me but love, you're too lateSe que me extrañas pero amor se te hizo tarde
Why? If I was slowly getting you out of my mindPor qué? Si te fui sacando poco a poco
And I almost don't forget you, you were the only one to blame for the lost timeY casi que no te olvido, tú fuiste el único culpable del tiempo perdido
If I already forgot you, what are you doing here?Si ya te olvidé, qué vienes a hacer?
You've come back too late, your love, what for?Has vuelto muy tarde, tu amor ya para qué
If I already forgot you, what are you doing here?Si ya te olvidé que vienes a hacer?
You've come back too late, your love, what for?Has vuelto muy tarde, tu amor ya para qué
You thought you could play with mePensaste que podías jugar conmigo
I'm sorry, I don't dream about you anymoreLo siento hace tiempo ya no sueño contigo
Your love, what for? I already forgot youTu amor para qué? Yo ya te olvidé
And it's too late to come looking for meY es muy tarde para venir a buscarme
Your time has passed, keep imagining that I'm still aloneYa pasó tu hora, síguete imaginando que yo sigo sola
The best for both of us is to close this chapterLo mejor para los dos es cerrar este capitulo
An adventure, your excuse was a moment of madnessUna aventura, tu excusa fue un momento de locura
For you, something fleeting was more important, now you have to forget mePara ti fué mas importante algo pasajero ahora tienes que olvidarme
An adventure, your excuse was a moment of madnessUna aventura, tu excusa fué un momento de locura
For you, something fleeting was more important, now you have to forget mePara ti fué mas importante algo pasajero ahora tienes que olvidarme
If I already forgot you, what are you doing here?Si ya te olvidé, qué vienes a hacer?
You've come back too late, your love, what for?Has vuelto muy tarde, tu amor ya para qué
If I already forgot you, what are you doing here?Si ya te olvidé que vienes a hacer?
You've come back too late, your love, what for?Has vuelto muy tarde, tu amor ya para qué
Don't worry about meNo te preocupes por mi
Because there's something you still don't knowPues hay algo que tu aún no sabes
When you left, someone came to be with meCuando te fuiste llegó alguien a acompañarme
Don't worry about me, leave the past behind and better understandNo te preocupes por mi deja el pasado atrás y mejor comprende
That sometimes in life you also loseQue a veces en la vida también se pierde
What are you doing calling, what made you look for me?Qué haces llamando, que te hizo buscarme?
I know you miss me but love, you're too lateSe que me extrañas pero amor se te hizo tarde
Why? If I was slowly getting you out of my mindPor qué? Si te fuí sacando poco a poco
And I almost don't forget you, you were the only one to blame for the lost timeY casi que no te olvido, tú fuiste el único culpable del tiempo perdido
If I already forgot you, what are you doing here?Si ya te olvidé, qué vienes a hacer?
You've come back too late, your love, what for?Has vuelto muy tarde, tu amor ya para qué
If I already forgot you, what are you doing here?Si ya te olvidé que vienes a hacer?
You've come back too late, your love, what for?Has vuelto muy tarde, tu amor ya para qué



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greeicy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: