Traducción generada automáticamente

The Last Dance
Greeley Estates
El Último Baile
The Last Dance
Despierta y ve que el mundo está a tus pies.Wake up and see that the world's at your feet.
Es ahora o nunca.It's now or it's never!
Nada puede quitarme esto, porque es todo lo que tengo.Nothing can take this away from me, 'cause it's all that I've got.
Última oportunidad para poner en marcha,Last chance to set into motion,
Última oportunidad para llenar la página en blanco,Last chance to fill in the blank page,
Última oportunidad para demostrar que eres realLast chance to prove you're the real thing
Antes de que termine.Before it's over.
He sangrado por esto, muerto por ello, todo por la causa, y aún creo.I've bled for this, died for it, all for the cause, and I still believe.
He dado todo lo que tengo en esta vida, y es todo lo que tengo.I've given everything that I've got in this life, and it's all I've got.
No vas a hacer que cambie de opinión, porque está grabado en piedra.You're not gonna make me change my mind, 'cause it's set in stone.
Nada puede quitarme esto, porque es todo lo que tengo.Nothing can take this away from me, 'cause it's all I've got.
Última oportunidad para poner en marcha,Last chance to set into motion,
Última oportunidad para llenar la página en blanco,Last chance to fill in the blank page,
Última oportunidad para demostrar que eres realLast chance to prove you're the real thing
Antes de que termine.Before it's over.
Última oportunidad para poner en marcha,Last chance to set into motion,
Última oportunidad para llenar la página en blanco,Last chance to fill in the blank page,
Última oportunidad para demostrar que eres realLast chance to prove you're the real thing
Antes de que termine.Before it's over.
El último baile finalmente está sobre nosotros.The last dance is finally upon us.
Es hora de mostrar que pertenecemos aquí.It's time to show we belong here.
No permitiremos que nada se interponga en nuestro camino.We won't let anything in our way.
El último baile finalmente está sobre nosotros.The last dance is finally upon us.
Es hora de mostrar que pertenecemos aquí.It's time to show we belong here.
No permitiremos que nada se interponga en nuestro camino.We won't let anything in our way.
El último baile finalmente está sobre nosotros.The last dance is finally upon us.
Es hora de mostrar que pertenecemos aquí.It's time to show we belong here.
No permitiremos que nada se interponga en nuestro camino.We won't let anything in our way.
Nada en nuestro camino.Anything in our way.
Última oportunidad para poner en marcha,Last chance to set into motion,
Última oportunidad para llenar la página en blanco,Last chance to fill in the blank page,
Última oportunidad para demostrar que eres realLast chance to prove you're the real thing
Antes de que termine.Before it's over.
Última oportunidad para poner en marcha,Last chance to set into motion,
Última oportunidad para llenar la página en blanco,Last chance to fill in the blank page,
Última oportunidad para demostrar que eres realLast chance to prove you're the real thing
Antes de que termine.Before it's over.
¿Alguien, cualquiera, despierta y veWill somebody, anybody, wake up and see
Es ahora o nunca?It's now or it's never?
No esperes a mañana porque no hay garantías,Don't wait for tomorrow 'cause there's no guarantees,
Es ahora o nunca.It's now or it's never.
No vas a hacer que cambie de opinión, porque está grabado en piedra.You're not gonna make me change my mind, 'cause it's set in stone.
Nada puede quitarme esto, porque es todo lo que tengo.Nothing can take this away from me, 'cause it's all that I've got.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greeley Estates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: