Traducción generada automáticamente

Tonight
Greeley Estates
Esta Noche
Tonight
Esta noche, estoy a punto de colapsar.Tonight, I'm about to break.
Descubrí lo que estás diciendo.I found out what you're saying.
Esta vez no se trata de la verdad.It's not about the truth this time.
No se trata de tus pequeñas mentiras.It's not about your little lies.
Se trata de que pensé que confiaba en ti.It's all about the fact I thought I trusted you.
Descubrí lo que dijiste y ahora no hay vuelta atrás.I found out what you said and now there's no turning back.
Me apuñalaste cuando no estaba mirando.You stabbed me when I wasn't looking.
Esta noche, estoy a punto de colapsar.Tonight, I'm about to break.
Descubrí lo que estás diciendo.I found out what you're saying.
Esta noche, estoy a punto de perder el control.Tonight, I'm about to lose it.
Escuché todo lo que les dijiste.I heard all that you said to them.
No se trata de las mentiras que contaste.It's not about the lies you told.
No se trata de las palabras que dijiste.It's not about the words you spoke.
Se trata de que pensé que eras mi amigo.It's all about the fact I thought you were my friend.
Escuché todo lo que dijiste.I heard all that you said.
Pensé que eras mi amigo.I thought that you were my friend.
Ahora veo a quién estás engañando.I see now who it is you're fooling.
Todo esto se siente como un sueño.This all feels like a dream.
Está fuera de control.It's spinning out of control.
Tu lengua es el fuego que quemó esta casa.Your tongue's the fire that burned this house down.
Simplemente cállate, o lo haré yo misma.Just shut up, or I'll do it myself.
Lo dije antes, y lo diré de nuevo:I said it before, and I'll say it again:
Si no puedes cerrar la boca, entonces lo haré yo misma.If you can't shut your mouth, then I'll do it myself.
Descubrí lo que dijiste y ahora no hay vuelta atrás.I found out what you said and now there's no turning back.
Me apuñalaste cuando no estaba mirando.You stabbed me when I wasn't looking.
Esta noche, estoy a punto de colapsar.Tonight, I'm about to break.
Descubrí lo que estás diciendo.I found out what you're saying.
Esta noche, estoy a punto de perder el control.Tonight, I'm about to lose it.
Escuché todo lo que les dijiste.I heard all that you said to them.
Las mentiras caen de tus labios como veneno y miel.The lies fall from your lips like, like poison and honey.
Las mentiras caen de tus labios.The lies fall from your lips.
Ahora veo a través de tu disfraz.Now, I see through your disguise.
Las mentiras caen de tus labios como veneno y miel.The lies fall from your lips like, like poison and honey.
Las mentiras caen de tus labios.The lies fall from your lips.
Ahora veo a través de tu disfraz.Now, I see through your disguise.
Esta noche, estoy a punto de colapsar.Tonight, I'm about to break.
Descubrí lo que estás diciendo.I found out what you're saying.
Esta noche, estoy a punto de perder el control.Tonight, I'm about to lose it.
Escuché todo lo que les dijiste.I heard all that you said to them.
Lo dije antes, y lo diré de nuevo:I said it before, and I'll say it again:
Si no puedes cerrar la boca, entonces lo haré yo misma.If you can't shut your mouth, then I'll do it myself.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greeley Estates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: