Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.148

Mi Canción

Green A

LetraSignificado

Ma Chanson

Mi Canción

Peut-être que tu entends tous les jours que chaque chansonQuizá escuches a diario que toda canción
Parle d'amour, de plaisir, peu de réflexionHabla de amor, de diversion, pocas reflexion
Cette chanson parle de quelqu'un que je voisEstacanción habla de alguien a quien miro yo
Chaque matin dans le miroir, ouais, je sais, c'est moiCada mañana en el espejo, si, lo sé, soy yo

Un brin narcissique, c'est vrai, je l'avoueUn toque narcisista quizá tengo
Mais c'est normal, je vis pour moi, pas pour les autresPero es normal, vivo por mí, no por alguien más
Un peu mégalo, mes pas le sontUn poco megalómanos mis pasos son
Mais de temps en temps, je fais taire mon egoPero aun así de vez en cuando suprimo a mi yo

Si ma franchise choque le monde, c'est ma conditionSi mi franqueza ofende al mundo, esa es mi condición
Je suis la dureté de ce monde transformée en chansonSoy la crudeza de este mundo vuelta una canción
Mieux vaut mourir que de cacher ce que ma voix ditPrimero muerto que callar lo que expresa mi voz
Car le sens de ma vie, c'est une illusion, tu voisPor que el sentido de mi vida es toda ilusión

Je suis passé d'un rêve à quelque chose de plusPase de un sueño a ser algo más
Comme mes rimes se transforment en une chansonComo mis rimas se transforman en una canción
Dans le passé, je n'ai jamais enregistré ma voixEn el pasado no grabé nunca mi hablar
Mais j'écrivais et maintenant je m'entends au haut-parleurPero escribía y ahora me escucho por el altavoz

Le temps a filé, trop vite, c'est fouEl tiempo se ha pasado muy muy rápido
Je me souviens qu'à 9 ans, je voulais faire du Hip HopRecuerdo que con 9 años quise hacer Hip Hop
Je l'ai laissé tomber après quelques versLo abandoné luego de hacer unos cuantos versos
À 18 ans, je m'y suis remis, et maintenant à 22A los 18 retomé y ahora con 22

Je suis le noctambule qui a expriméSoy el noctámbulo que expresó
Les pensées du passé qui n'ont jamais criéLos pensamientos de pasado que nunca gritó
Mais je le fais maintenant, c'est décidé, j'y vaisPero lo hago ahora, punto, voy
À décrire ma vie et ce qu'elle était avant aujourd'huiA describir lo que es mi vida y lo que fue antes de hoy

Je n'ai jamais écouté de musique en espagnolNunca escuché música yo en el idioma español
Je le faisais en anglais sans me soucier de la traductionLo hacia en inglés sin preocuparme por la traducción
Seules importaient les sensations que le rythme créaitSolo importaban sensaciones que el ritmo creó
Et que la métrique s'accorde avec les rimes de ma voixY que la métrica encajara con rimas la voz

Je ne sais pas comment l'expliquer, ni ce qui s'est passéNo sé cómo explicarlo, ni que pasó
Mais soudain, je me suis retrouvé sans aucun contrôlePero de pronto me encontraba si ningún control
Obsessionné par les rimes que ma voix enregistreObsesionado con las rimas que graba la voz
Je voyais des formes dans le rythme, je peignais le Hip Hop, sans plusYo veía formas en el ritmo, pintaba el Hip Hop, sin más

Et soudain, me voilà dans une chansonY de pronto ya estoy dentro de una canción
Et je ne sais pas vraiment combien j'ai changé, ce que je suisY no sé bien qué tanto cambie lo que ahora yo soy
Je ne vais jamais limiter mes façons de m'exprimerNo voy a limitar maneras de expresión jamás
Même si on essaie de freiner ma façon de penser et de chanterNi aunque intenten frenar mi forma de pensar y de cantar

Et soudain, me voilà dans une chansonY de pronto ya estoy dentro de una canción
Et je ne sais pas vraiment combien j'ai changé, ce que je suisY no sé bien qué tanto cambie lo que ahora yo soy
Je ne vais jamais limiter mes façons de m'exprimerNo voy a limitar maneras de expresión jamás
Même si on essaie de freiner ma façon de penser et de chanterNi aunque intenten frenar mi forma de pensar y de cantar

Je n'ai jamais été un puriste du Hip Hop, jamaisNunca fui un purista del Hip Hop jamás
Je change de rythme, j'évolue, je veux dépasserCambio de ritmo, evoluciono, quiero superar
Ce que j'ai laissé en héritage, je sais que je peux faire plusLo que he dejado en mi legado, se que puedo más
Chaque moment, je transforme en opportunitéCada momento lo que convierto una oportunidad

Je suis le genre de personne qui préféreraSoy el tipo de persona que preferirá
Rester chez elle avec un livre plutôt que d'aller en soirée ou au barQuedarse en casa con un libro que de ir de fiesta o bar
Je suis le genre de personne qui ne dansera pasYo soy el tipo de persona que no bailará
Et pourtant, je ferai des chansons que d'autres danserontY sin embargo hará canciones que otros danzaran

Je suis ce gars qui écriraSoy aquel chico que escribira
Sur des bases pour danser des paroles avec quelque chose de réelSobre bases para bailar letras con algo real
Peu importe ce que les gens disent, je veux innoverSin importarme lo que digan, yo quiero innovar
Parce que ce que j'aime le plus, c'est la créativitéPorque lo que más amo yo es la creatividad

Au lycée, je n'ai pas réussi le cours d'espagnolEn la prepa no pasé la materia español
Parce que je ne mémorisais pas les types de versPor que no me memoricé los tipos de versos
Et maintenant, je pourrais donner des cours à mon profY ahora pudiera darle clases a mi profesor
De grammaire, de poésie et de compositionDe ortografia, poesia y de copmposición

Parce que je suis autodidacte et j'apprendsPor que soy autodidacta y saber
Ce qui me sert vraiment, j'adore apprendreAquello que en verdad me sirva, me encata aprender
Mais pas ce qu'on me demande à l'école par obligationPero no aquello que en la escuela me pidan por deber
Parce que les diplômes ne sont qu'un autre papierPor que los titulos no son más que otro papel

Je suis controversé dans l'éducationSoy contoversial en la educación
Si j'aime ça, je n'aime pas l'école d'aujourd'huiSi bien la amo yo no amo la escuela de hoy
Ce que j'aime le plus, c'est ce que je fais et l'autoréflexionLo que más amo es lo que hago y la autorreflexión
Parce que je ne m'arrête pas, je suis le magicien de mon mondePor que no paro, soy el mago de mi mundo yo

Je ne peux pas m'arrêter, je ne peux pas freinerNo puedo parar, no puedo frenar
Toute cette magie qui influence comme une vague dans la merToda esta magia que influye como una ola en el mar
Je veux crier, je veux exprimerYo quiero gritar, yo quiero expresar
Au monde entier ce que je garde dans ce crâne, sans plusA todo el mundo lo que guardo en este craneo sin más

Je ne peux pas imaginer ma vie sans rapNo puedo imaginar mi vida sin rap
Pendant longtemps, j'ai douté que j'allais y arriverPor mucho tiempo yo dudaba si esto lo iba a lograr
Et maintenant, je suis reconnaissant d'avoir continué à écrire sans relâcheY ahora agradezco haber seguido escribiendo sin parar
Parce que quand je m'y attendais le moins, mon rêve est devenu réalité, et plus encorePor que cuando menos pensaba mi sueño era verdad y más

Et soudain, me voilà dans une chansonY de pronto ya estoy dentro de una canción
Et je ne sais pas vraiment combien j'ai changé, ce que je suisY no sé bien qué tanto cambie lo que ahora yo soy
Je ne vais jamais limiter mes façons de m'exprimerNo voy a limitar maneras de expresión jamás
Même si on essaie de freiner ma façon de penser et de chanterNi aunque intenten frenar mi forma de pensar y de cantar

Et soudain, me voilà dans une chansonY de pronto ya estoy dentro de una canción
Et je ne sais pas vraiment combien j'ai changé, ce que je suisY no sé bien qué tanto cambie lo que ahora yo soy
Je ne vais jamais limiter mes façons de m'exprimerNo voy a limitar maneras de expresión jamás
Même si on essaie de freiner ma façon de penser et de chanterNi aunque intenten frenar mi forma de pensar y de cantar

Et soudain, me voilà dans une chansonY de pronto ya estoy dentro de una canción
Et je ne sais pas vraiment combien j'ai changé, ce que je suisY no sé bien qué tanto cambie lo que ahora yo soy
Je ne vais jamais limiter mes façons de m'exprimerNo voy a limitar maneras de expresión jamás
Même si on essaie de freiner ma façon de penser et de chanterNi aunque intenten frenar mi forma de pensar y de cantar

Et soudain, me voilà dans une chansonY de pronto ya estoy dentro de una canción
Et je ne sais pas vraiment combien j'ai changé, ce que je suisY no sé bien qué tanto cambie lo que ahora yo soy
Je ne vais jamais limiter mes façons de m'exprimerNo voy a limitar maneras de expresión jamás
Même si on essaie de freiner ma façon de penser et de chanterNi aunque intenten frenar mi forma de pensar y de cantar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green A y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección