Traducción generada automáticamente

Light Of Day, Day Of Darkness
Green Carnation
Luz del día, día de oscuridad
Light Of Day, Day Of Darkness
Una visión, una llamadaA vision, a call
En tiempos previos a mi caídaIn times before my fall
En la vida antes de convertirmeIn life before I became
Soñé que estaba locoI dreamt I was insane
Vi lo invisibleI saw the unseen
Escuché lo inauditoI heard the unheard
He cabalgado el cielo por encima de la tierraI rode the sky above the earth
Sentí la brisa del mundoI felt the breeze of the world
He caminadoI walked along
Debería haber recuperadoI should have retrieved
¿Qué era real como un cielo azul alegre?What was real as a merry blue sky
Hace tiempo que se había ido dentro de míWas long gone within of me
Marea carmesíCrimson tide
Ola de tiempo perdidoWave of lost time
Escenario de un cielo azul de terciopeloScenario of a velvet blue sky
Soñé con el díaI dreamt about day
Pero viví en la nocheBut I lived in the night
Miré y viI looked and I saw
Que en mi sueño fui libreThat in my dream I was free
Rojo convertido en azulRed turned blue
El blanco se volvió negroWhite became black
La luz del día borró la sombra de míThe daylight erased the shadow of me
Locura alcanzadaInsanity reached
Voz susurranteWhispering voice
El cielo por encima de las estrellasThe sky above the stars
El viento debajo de la lunaThe wind below the moon
La luz creó sombrasThe light created shadows
La oscuridad más allá de los ojosThe dark beyond the eyes
Me senté antes que yoI sat before myself
Miré arriba abajoI looked above below
Palomas y pájaros, hierba y árbolesDoves and birds, grass and trees
¿Dónde estaba todo lo que solía ver?Where was all I used to see?
¿Por qué no lo estoy?Why am I not
¿Qué solía ser?What I used to be?
abrazoI embrace
Mi yo vivoMy living self
Veo lo que no se veI see the unseen
Escucho lo inauditoI hear the unheard
Aprendí el secretoI learned the secret
Pero no antes de enterarmeBut not before I learned
Dividir la noche día, borrar día nocheNight divide day, day erase night
Luz del día, día de oscuridadLight of day, day of Darkness
Están dentro de mi cabezaThey are inside my head
Subir las paredesClimbing the walls
Caída del techoFalling off the ceiling
Saltar en el sueloJumping on the floor
Voces y llamadasVoices and calls
Y al borde de la corduraAnd on the edge of sanity
Me tropiezo y me caigoI stumble and fall
A través de las puertas de los salones interminablesThrough the gates of the endless halls
Soldado, camina conmigoSoldier, walk with me
Por el valle de la eternidadThrough the valley of eternity
En pasión veoIn passion I see
¿Soy el único que ve el espejo?Am I the one only the mirror sees?
Por el valle de la eternidadThrough the valley of eternity
¿Soy el único que ve el espejo?Am I the one only the mirror sees?
Una llamada lejana para míA distant call for me
Estoy perdido en mi memoriaI am lost within my memory
Perdido en el laberintoLost in the maze
El lugar secreto que nadie ha visto nuncaThe secret place that no one's ever seen
Estoy perdido en mi memoriaI am lost within my memory
El lugar secreto que nadie ha visto nuncaThe secret place that no one's ever seen
Gritos silenciosos de desesperaciónSilent cries of despair
Por el valle de la eternidadThrough the valley of eternity
Qué cordura quedaWhat sanity remains
Dentro de esta mente frágil y retorcidaWithin this fragile, twisted mind
Estoy soloI am all alone
Yo, yo y yoMe, myself, and I
Los ecos me golpean la cabezaEchoes pound my head
Formas sin forma en todas partesShapeless forms everywhere
Creo que, por lo tanto, lo estoyI think, therefore I am
Eres una fantasíaYou are a fantasy
Hecho por míMade by me
Sueño este mundoI dream this world
Cuando termine, el mundo acabará conmigoWhen I end, the world will end with me
Lo soy todoI am everything
Tú eres yoYou are me
Duerme mi hijo para no ser nuncaSleep my child to never be
Me quedé dormido, a dulce canción de cunaI fell asleep, to sweet lullaby
Un sueño en el que tuve un sueñoA sleep in which I had a dream
En este sueñoIn this dream
Concebí un plan perfectoI conceived a perfect plan
Eso cambiaría el rostro de la humanidadThat would change the face of mankind
Porque era mi sueñoFor it was my dream
Para crear un mundo perfectoTo create a perfect world
De este mundo frío e imperfectoFrom this cold imperfect world
Y todas las respuestas estaban dentro de mi menteAnd all the answers were inside my mind
Y no tenía miedoAnd I was unafraid
El sueño fue tan tentadorThe dream was so enticing
Luz del día, día de oscuridadLight of day, day of Darkness
El alma de un ángelThe soul of an angel
Vivirá para siempreWill live forever
El amor de los inocentesThe love of the innocent
Durará para siempreWill last forever
Un momento, pasiónA moments passion
Escucho un grito desesperadoI hear a desperate cry
Lloro por los débilesI weep for the weak
Rezo por los fuertesI pray for the strong
Pero ahora lo veo el destinoBut now I see it fate
Y estoy tumbado aquí soloAnd I'm lying here alone
A través del ojo carmesíThrough Crimson eye
Y mentira destrozadaAnd shattered lie,
He aquí el sacrificioBehold the sacrifice
De vida inocenteOf innocent life
Hay sangre en la rodilla dobladaThere`s blood on the bended knee
La luz me pinta una sombraThe light paint a shadow on me
¿Te abandonaré?Will I forsake you
¿O me abandonaré?Or will I forsaken be?
Dejé mi cuerpoI left my body
Ven a verme en mis sueñosCome meet me in my dreams
Ha pasado tanto tiempoIt`s been so long
¿Me conocerías?Would you know me?
Veo lo que no se veI see the unseen
Escuché lo inauditoI heard the unheard
Aprendí el secretoI learned the secret
Pero no antes de enterarmeBut not before I learned
El tiempo se detiene, pero me preguntoTime stands still, but I wonder
¿Quién te está observando?Who is watching you
¿Quién me está mirando?Who is watching me
¿Te abandonaré?Will I forsake you
¿O me abandonaré?Or will I forsaken me
Estoy tan perdido, pero sigo siendo tan libreI am so lost but still I am so free
Como viajeroAs a traveller
Busco hospitalidadI seek hospitality
Como vagabundoAs a wanderer
Busco la inmortalidadI seek immortality
Como viaje por la locuraAs a journey through insanity
Busco comparaciones divinasI seek divine comparity
Sinfonía funerariaFuneral Symphony
Detrás de mí, una masa moldeadora oscuraBehind me, a dark shaping mass
Me vuelvo y me enfrento, la cara del engañoI turn and face, the face of deception
Un rostro sin calidezA face without the warmth
De dignidad y graciaOf dignity and grace
En atmósfera crepuscularIn Twilight atmosphere
Una llamada seductora silenciosaA silent seductive call
Me está convocandoIs summoning me
A mi nuevo mundoTo my new world
Un nuevo mundo valienteA brave new world
Donde el bien está malWhere right is wrong
Y la justicia se ha idoAnd justice is gone
Me quedé dormido, a dulce canción de cunaI fell asleep, to sweet lullaby
Un sueño en el que tuve un sueñoA sleep in which I had a dream
En este sueñoIn this dream
Concebí un plan perfectoI conceived a perfect plan
Eso cambiaría el rostro de la humanidadThat would change the face of mankind
Porque era mi sueñoFor it was my dream
Para crear un mundo perfectoTo create a perfect world
De este mundo frío e imperfectoFrom this cold imperfect world
Y todas las respuestas estaban dentro de mi menteAnd all the answers were inside my mind
Y no tenía miedoAnd I was unafraid
El sueño fue tan tentadorThe dream was so enticing
En este sueño he concebido el plan perfectoIn this dream I conceived the perfect plan
Me siento aquí solo, tan fríoI sit here alone, so cold
Dejado en la oscuridad, para sentirLeft in the dark, to feel
Lástima mi almaPity my soul
¿Qué queda por decir?What is left to say?
¿Qué queda por ver?What is left to see?
¿Dónde he fallado?Where did I fail?
Mírame a mí y a mi nuevo deseoWatch me and my new desire
Estoy más vacío que nuncaI am emptier than ever
Pero me siento completaBut I feel complete
Me ocultoI conceil myself
Hasta que caiga la nocheUntil night falls
Soy quien soyI am who I am
Solo quiero serI just want to be
Escucho una vozI hear a voice
¿Quién podría ser?Who could it be?
¿Hay alguien más aquí conmigo?Is there anybody else here with me?
¿Por qué me torturas?Why do you torture me?
¿No me dejarás en paz?Won't you leave me be?
¿Soy quien debería ser?Am I whom I should be?
Por todo lo que eres miente solo dentro de míFor all that you are lies only within of me
Fuera de alcance, fuera de la vistaOut of reach, out of sight
Me siento extraña y perdidaI feel strange and lost
¿Me puedes guiar bien?Can you lead me right?
Está demasiado oscuro para que lo veaIt's too dark for me to see
Captura del almaCapture of soul
¿No me perdonarás, por favor?won`t you please forgive me?
perdóname...forgive me...
He oído los cuentosI heard the tales
De la forma secretaOf the secret way
Que las lágrimas son reemplazosThat tears are replacements
Por lo que se ha quitadoFor what has been taken away
De nosotros y de los perdidosFrom us and the lost
Sin embargo, todo lo que veo son campos quemadosStill, all I see is burning fields
Sin embargo, todo lo que oigo son gritos moribundosStill, all I hear is dying screams
¿Soy quien debería ser?Am I who I should be?
Por todo lo que eresFor all that you are
Está solo dentro de míLies only within me
Soy el futuroI am the future
Soy el pasadoI am the past
Soy lo que deseasI am what you wish for
El dios que deseas serThe god you wish to be
Soy la vozI am the voice
Detrás del grito silenciosoBehind the silent scream
Soy la oscuridadI am the dark
Y la luz que nunca verásAnd the light you'll never see
Soy la sangreI am the blood
Eso hace que tu alma sea libreThat makes your soul free
Soy puroI am pure
Estoy impuroI am unclean
Se necesita uno para ser un diosIt takes one to be a god
Se necesita uno para sentirse soloIt takes one to feel lonely
Se necesitan dos para durar más que yoIt takes two to outlast me
Se necesitan dos para sentirse completoIt takes two to feel complete
Hace falta una luna para iluminar las estrellasIt takes a moon to light the stars
Se necesita una luz para ver la oscuridadIt takes a light to see the dark
Locura alcanzadaInsanity reached
Voz susurranteWhispering voice
El cielo por encima de las estrellasThe sky above the stars
El viento debajo de la lunaThe wind below the moon
La luz creó sombrasThe light created shadows
La oscuridad más allá de los ojosThe dark beyond the eyes
Me senté antes que yoI sat before myself
Miré arriba abajoI looked above below



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Carnation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: