Traducción generada automáticamente

21st Century Breakdown
Green Day
Zusammenbruch des 21. Jahrhunderts
21st Century Breakdown
Geboren in Nixon, aufgewachsen in der HölleBorn into Nixon I was raised in hell
Ein Sozialkind, wo die Gewerkschafter lebtenA welfare child where the teamsters dwelled
Der letzte, der geboren wurde, der erste, der rannteThe last one born, the first one to run
Meine Stadt war blind vom Raffinerie-SonnenlichtMy town was blind from refinery Sun
Meine Generation ist nullMy generation is zero
Ich habe es nie zum Arbeiterhelden geschafftI never made it as a working class hero
Zusammenbruch des 21. Jahrhunderts21st Century Breakdown
Ich war einmal verloren, aber nie gefundenI once was lost but never was found
Ich glaube, ich verliere, was von meinem Verstand übrig istI think I am losing what's left of my mind
Bis zur Frist des 20. JahrhundertsTo the 20th Century deadline
Ich war aus Gift und Blut gemachtI was made of poison and blood
Verdammnis ist, was ich verstandCondemnation is what I understood
Videospiele bis zum Fall des TurmsVideogames to the tower's fall
Heimatschutz könnte uns alle umbringenHomeland Security could kill us all
Meine Generation ist nullMy generation is zero
Ich habe es nie zum Arbeiterhelden geschafftI never made it as a working class hero
Zusammenbruch des 21. Jahrhunderts21st Century Breakdown
Ich war einmal verloren, aber nie gefundenI once was lost, but never was found
Ich glaube, ich verliere, was von meinem Verstand übrig istI think I am losing what's left of my mind
Bis zur Frist des 20. JahrhundertsTo the 20th Century Deadline
Wir sind die Klasse von, die Klasse von 13We are the class of, the class of 13
Geboren in der Ära der DemutBorn in the era of humility
Wir sind die Verzweifelten im NiedergangWe are the desperate in the decline
Aufgezogen von den Bastarden von 1969Raised by the bastards of 1969
Mein Name ist niemandMy name is no one
Der lange verlorene SohnThe long lost son
Geboren am 4. JuliBorn on the 4th of July
Aufgewachsen in einer Ära von Helden und BetrügernRaised in an era of heroes and cons
Wer hat mich für tot oder lebendig gelassenWho left me for dead or alive
Ich bin eine NationI am a nation
Ein Arbeiter voller StolzA worker of pride
Meine Schuld gegenüber dem Status quoMy debt to the status quo
Die Narben an meinen HändenThe scars on my hands
Und die Mittel zum ZweckAnd the means to an end
Sind alles, was ich zu zeigen habeIs all that I have to show
Ich habe meinen Stolz geschlucktI swallowed my pride
Und an meinem Glauben ersticktAnd I choked on my faith
Ich habe mein Herz und meine Seele gegebenI've given my heart and my soul
Ich habe mir die Finger gebrochenI've broken my fingers
Und durch meine Zähne gelogenAnd lied through my teeth
Die Säule der SchadensbegrenzungThe pillar of damage control
Ich war am AbgrundI've been to the edge
Und habe den Strauß geworfenAnd I've thrown the bouquet
Von Blumen, die über dem Grab liegenOf flowers left over the grave
Ich saß im WartezimmerI sat in the waiting room
Verschwendete meine ZeitWasting my time
Und wartete auf den Tag des GerichtsAnd waiting for judgement day
Ich preise die FreiheitI praise liberty
Die "Freiheit zu gehorchen"The "Freedom to Obey"
Ist das Lied, das mich ersticktIs the song that strangles me
Überquere nicht die GrenzeDon't cross the line
Träume, Amerika, träumeDream, America dream
Ich kann nicht einmal schlafenI can't even sleep
Von den Lichtern der frühen DämmerungFrom the lights early dawn
Schrei, Amerika, schreiScream, America scream
Glaub, was du siehstBelieve what you see
Von Helden und Betrügern?From heroes and cons?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: