16
16
Toda noite eu sonho o mesmo sonhoEvery night I dream the same dream
De envelhecer e envelhecer o tempo todoOf getting older and older all the time
Eu te pergunto agora,o que isso significa?I ask you now, what does this mean?
Todos esses problemas estão apenas na minha mente?Are all these problems just in my mind?
As coisas são fáceis quando você é uma criançaThings are easy when you're a child
Mas agora estas pressões caíram na minha cabeçaBut now these pressures have dropped on my head
O comprimento que tenho andando são apenas longas milhasThe length I've gone are just long miles
Eles seriam mais curtos se eu estivesse morto?Would they be shorter if I were dead?
Toda a vez que eu olho pro meu passadoEvery time I look in my past
Eu sempre desejo estar láI always wish I was there
Eu queria que minha juventude durasse pra sempreI wish my youth would forever last
Por que esses tempos são tão injustos?Why are these times so unfair?
Olho para os meus amigos e vejo o que eles fizeramLook at my friends and see what they've done
Pergunto-me porque eles tinham que mudarAsk myself why they had to change
Eu gosto mais deles quando eram jovensI like them better when they were young
Agora todos esses tempos são reorganizadosNow all these times are rearranged
Eu olho para baixo, fico ali e choroI look down and stand there and cry
Nada nunca mais será o mesmoNothing ever will be the same
O sol está nascendo, agora eu pergunto por quê?The Sun is rising, now I ask why?
As nuvens agora caem e aqui vem a chuvaThe clouds now fall and here comes the rain
Toda a vez que eu olho pro meu passadoEvery time I look in my past
Eu sempre desejo estar láI always wish I was there
Eu queria que minha juventude durasse pra sempreI wish my youth would forever last
Por que esses tempos são tão injustos?Why are these times so unfair?
Toda noite eu sonho o mesmo sonhoEvery night I dream the same dream
De envelhecer e envelhecer o tempo todoOf getting older and older all the time
Eu te pergunto agora,o que isso significa ?I ask you now, what does this mean?
Todos esses problemas estão apenas na minha mente?Are all these problems just in my mind?
As coisas são fáceis quando você é uma criançaThings are easy when you're a child
Mas agora estas pressões caíram na minha cabeçaBut now these pressures have dropped on my head
O comprimento que tenho andando são apenas longas milhasThe length I've gone are just long miles
Eles seriam mais curtos se eu estivesse morto?Would they be shorter if I were dead?
Toda a vez que eu olho pro meu passadoEvery time I look in my past
Eu sempre desejo estar láI always wish I was there
Eu queria que minha juventude durasse pra sempreI wish my youth would forever last
Por que esses tempos são tão injustos?Why are these times so unfair?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: