Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.727
Letra

Significado

80

80

Ma stabilité mentale atteint son triste termeMy mental stability reaches its bitter end
Et tous mes sens partent en vrilleAnd all my senses are coming unglued
Y a-t-il un remède à cette maladie qu'on appelle l'amourIs there any cure for this disease someone called love
Pas tant qu'il y a des filles comme toiNot as long as there are girls like you

Tout ce qu'elle fait remet en question ma santé mentaleEverything she does questions my mental health
Ça me fait perdre le contrôleIt makes me lose control
J'ai envie de me faire du malI wanna hurt myself

Si quelqu'un peut m'entendre, file-moi une claque pour me remettre les idées en placeIf anyone can hear me slap some sense in me
Mais tu détournes le regard et je finis par parler tout seulBut you turn your head and I end up talking to myself
L'anxiété m'a complètement détraqué et frustréAnxiety has got me strung out and frustrated
Alors je perds la tête ou je la cogne contre le murSo I lose my head or I bang it up against the wall

Parfois je me demande si je devrais être laissé seulSometimes I wonder if I should be left alone
Et m'enfermer dans une chambre capitonnéeAnd lock myself up in a padded room
Je m'assoirais et déverserais mes tripes dans l'air libreI'd sit and spew my guts out to the open air
Parce que personne ne veut écouter un imbécile ivreCause no one wants to hear a drunken fool

Tout ce qu'elle fait remet en question ma santé mentaleEverything she does questions my mental health
Ça me fait perdre le contrôleIt makes me lose control
Je ne peux tout simplement pas me faire confianceI just can't trust myself

Si quelqu'un peut m'entendre, file-moi une claque pour me remettre les idées en placeIf anyone can hear me slap some sense in me
Mais tu détournes le regard et je finis par parler tout seulBut you turn your head and I end up talking to myself
L'anxiété m'a complètement détraqué et frustréAnxiety has got me strung out and frustrated
Alors je perds la tête ou je la cogne contre le murSo I lose my head or I bang it up against the wall

Ça ne me dérange pas que ça continueI do not mind if this goes on
Parce que maintenant il semble que je sois trop loinCause now it seems I'm too far gone
Je dois admettre que je m'amuse bienI must admit that I enjoy myself
80, s'il te plaît, continue de m'emporter80 please keep taking me away

Emporte-moiAway

Tout ce qu'elle fait remet en question ma santé mentaleEverything she does questions my mental health
Ça me fait perdre le contrôleIt makes me lose control
Je ne peux tout simplement pas me faire confianceI just can't trust myself

Si quelqu'un peut m'entendre, file-moi une claque pour me remettre les idées en placeIf anyone can hear me slap some sense in me
Mais tu détournes le regard et je finis par parler tout seulBut you turn your head and I end up talking to myself
L'anxiété m'a complètement détraqué et frustréAnxiety has got me strung out and frustrated
Alors je perds la tête ou je la cogne contre le murSo I lose my head or I bang it up against the wall

Escrita por: Billie Joe Armstrong / Green Day. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bruno. Subtitulado por victoria. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Day y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección