Traducción generada automáticamente

Letterbomb
Green Day
Lettre à la bombe
Letterbomb
Personne ne t'aimeNobody likes you
Tout le monde t'a laisséEveryone left you
Ils sont tous partis sans toiThey're all out without you
À s'amuserHaving fun
Où sont passés tous les bâtards ?Where have all the bastards gone?
Le ventre de la ville s'empile à dix de hautThe underbelly stacks up ten high
Le débile a échoué au test de chocThe dummy failed the crash test
Ramassant des chèques de chômageCollecting unemployment checks
Comme un loser qui fait le trajetLike a flunkie along for the ride
Où sont passées toutes les émeutes ?Where have all the riots gone?
Alors que la devise de la ville est pulvériséeAs the city's motto gets pulverized
Ce qui était amour est maintenant en detteWhat's in love is now in debt
Sur ton acte de naissanceOn your birth certificate
Alors allume cette putain d'allumette pour faire sauter la mècheSo strike the fucking match to light this fuse
Le curé de la ville est un extorqueurThe town bishop is an extortionist
Et il ne sait même pas que tu existesAnd he don't even know that you exist
Reste immobile quand c'est l'heure de vivre ou de mourirStand still when it's do or die
Tu ferais mieux de courir pour ta putain de vieYou better run for your fucking life
Ce n'est pas fini tant que tu n'es pas sous terreIt's not over till you're underground
Ce n'est pas fini avant qu'il ne soit trop tardIt's not over before it's too late
Cette ville brûleThis city's burnin'
Ce n'est pas mon fardeauIt's not my burden
Ce n'est pas fini avant qu'il ne soit trop tardIt's not over before it's too late
Il n'y a plus rien à analyserThere is nothing left to analyze
Où iront tous les martyrs quand le virus se guérira tout seul ?Where will all the martyrs go when the virus cures itself?
Et où irons-nous tous quand il sera trop tard ?And where will we all go when it's too late?
Et ne regarde pas en arrièreAnd don't look back
Tu n'es pas le Jésus des banlieuesYou're not the Jesus of Suburbia
Le St. Jimmy est une invention deThe St. Jimmy is a figment of
La rage de ton père et l'amour de ta mèreYour father's rage and your mother's love
M'ont fait l'idiot de l'AmériqueMade me the idiot America
Ce n'est pas fini tant que tu n'es pas sous terreIt's not over 'til you're underground
Ce n'est pas fini avant qu'il ne soit trop tardIt's not over before it's too late
Cette ville brûleThis city's burnin'
Ce n'est pas mon fardeauIt's not my burden
Ce n'est pas fini avant qu'il ne soit trop tardIt's not over before it's too late
Elle a dit : Je ne peux pas supporter cet endroitShe said: I can't take this place
Je le laisse derrière moiI'm leaving it behind
Elle a dit : Je ne peux pas supporter cette villeShe said: I can't take this town
Je te quitte ce soirI'm leaving you tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: