Traducción generada automáticamente

On The Wagon
Green Day
En el vagón
On The Wagon
A veces se pone muy difícilSometimes it gets real hard
Y necesito algún tipo de salidaAnd I need some kind of output
Para la entrada el doble del tamaño de mi mente de una pulgadaFor input twice the size of my one inch mind
Así que abofetéame en la manoSo slap me on the hand
Ponlo de nuevo en mis pantalonesPut it right back down my pants
Dámelo a la derechaTurn me right around
¡Patéame en el culo!Kick me in the ass
Bueno, hoy digo cosas dulcesWell today I say sweet things
Pero mañanaBut tomorrow
Voy a inventar excusasI'll be making up excuses
Por mis acciones porque ha pasado tanto tiempoFor my actions cuz it's been so long
Desde que he estado enamoradoSince I've been in love
Ese tipo especial de sentimientoThat special kind of feeling
Supongo que mi mejor excusaGuess my best excuse
Estoy en la carreta otra vezI'm on the wagon again
(Repito)(repeat)
Bueno, no tengo excusa de verdadWell I got no real excuse
Estoy en la carreta otra vezI'm on the wagon again
HeyHey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: