Traducción generada automáticamente

Everyone's Breaking Down (Demo)
Green Day
Jeder bricht zusammen (Demo)
Everyone's Breaking Down (Demo)
Ich habe London als Kind gelesen, weil ich, auch wenn du weißtI read London as a kid um because I, even though, you know
Es ziemlich chaotisch in meinem Kopf war, und ich bin sehr hyperIt was pretty chaotic in my head, and I'm very hyper
Ich bin immer noch hyperaktiv, aberI still am hyperactive, but
Hör den Klang der hämmernden StraßeHear the sound of the pounding street
Wie ein sentimentales Murmeln in einem HerzschlagLike a sentimental murmur in a heartbeat
Ein Herzklopfen am Rand der StadtA palpitation on the edge of town
Echos durch die StraßenEchoes through the streets
Auf dem Bürgersteig und tritt auf die TrommelOn the pavement and kick the drum
Läute den Alarm, um die Aufmerksamkeit zu lenkenSound the alarm to ease attention
Das Herz der Stadt bricht zusammenHeart of the city is breaking down
Unter meinen FüßenUnderneath my feet
Mein Kopf dreht sich wieder unkontrolliert im KreisMy head is spinning 'round and 'round out of control again
Ich bin nicht der Einzige, der Angst hat, zu fallenI'm not the only one who fears falling down
Es hängt ein Schatten über dieser verdammten StadtThere's a shadow hanging over this fucking town
Jeder bricht zusammenEveryone's breaking down
BrechenBreaking
Durch die U-Bahnen und die UnterweltThrough the subways and the underground
Ich muss jetzt auf dem Boden bleibenGotta keep my feet on the ground now
Das Tempo anziehen und nicht zu spät kommenPick up the pace and don't be late
Beeil dich und warteHurry up and wait
Renn in Deckung und schalte die Lichter einRun for cover and hit the lights
Jeder rennt um sein LebenEverybody's running for their lifetime
Zeit ist Geld und die Miete ist hochTime is money and the rent is high
Wenn die Hölle zu zahlen istWhen there's hell to pay
Mein Kopf dreht sich wieder unkontrolliert im KreisMy head is spinning 'round and 'round out of control again
Ich bin nicht der Einzige, der Angst hat, zu fallenI'm not the only one who fears falling down
Es hängt ein Schatten über dieser verdammten StadtThere's a shadow hanging over this fucking town
Jeder bricht zusammenEveryone's breaking
(Oh, oh!)(Oh, oh!)
Hör den Klang der hämmernden StraßeHear the sound of the pounding street
Wie ein sentimentales Murmeln in einem HerzschlagLike a sentimental murmur in a heartbeat
Ein Herzklopfen am Rand der StadtA palpitation on the edge of town
Echos durch die StraßenEchoes through the streets
Renn in Deckung und schalte die Lichter einRun for cover and hit the lights
Jeder rennt um sein LebenEverybody's running for their lifetime
Zeit ist Geld und die Miete ist hochTime is money and the rent is high
Wenn die Hölle zu zahlen istWhen there's hell to pay
Mein Kopf dreht sich wieder unkontrolliert im KreisMy head is spinning 'round and 'round out of control again
Ich bin nicht der Einzige, der Angst hat, zu fallenI'm not the only one who fears falling down
(Drei, vier!)(Three, four!)
ZusammenbrechenBreaking down
ZusammenbrechenBreaking down
ZusammenbrechenBreaking down
ZusammenbrechenBreaking down
Zusammenbrechen (hör den Klang der hämmernden)Breaking down (hear the sound of the pounding)
Zusammenbrechen (die ganze Stadt bricht zusammen)Breaking down (all of the city is breaking)
Zusammenbrechen (hör den Klang der hämmernden)Breaking down (hear the sound of the pounding)
Zusammenbrechen (die ganze Stadt bricht zusammen)Breaking down (all of the city is breaking)
ZusammenbrechenBreaking



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: