Traducción generada automáticamente

Graffitia
Green Day
Graffitia
Graffitia
Ein weiterer gefallen in der BergbaustadtAnother one down at the mining town
Zerlegen für den lahmen EinsatzBreaking it down for the lame wager
Die Fäden ziehen von der HauptstadtCalling the shots from the capital
Alles, was wir hatten, waren die Ufer der HoffnungAll that we got was the banks of hope
Sind wir die letzten Vergessenen?Are we the last forgotten?
Sind wir die lange verlorene Liebe?Are we the long lost love?
Sind wir die letzten Vergessenen?Are we the last forgotten?
Sind wir die lange verlorene Liebe?Are we the long lost love?
Diese Stadt ist nicht groß genug für TräumerThis city isn't big enough for dreamers
Wir waren alle GläubigeWe were all believers
Es ist das perfekte VerbrechenIt's the perfect crime
(Nur die Einsamen und Verschwender)(Only the lonely and wasted)
Ein weiterer schwarzer Junge wurde in der Stadt erschossenAnother black kid was shot in town
Ein Mann mit dem Abzeichen und einer Tages-ShowA man with the badge and a daytime show
Dunkelheit fällt auf GraffitiaDarkness falls on Graffitia
Der Tod einer Stadt im NachglühenDeath of a town in the afterglow
Sind wir die letzten Vergessenen?Are we the last forgotten?
Sind wir die lange verlorene Liebe?Are we the long lost love?
Sind wir die letzten Vergessenen?Are we the last forgotten?
Sind wir die lange verlorene Liebe?Are we the long lost love?
Alle Seelen gehen in den Himmel in GraffitiaAll souls go to heaven in Graffitia
Singen HallelujaSinging Hallelujah
Es ist das perfekte VerbrechenIt's the perfect crime
(Nur die Einsamen und Verschwender)(Only the lonely and wasted)
Wenn wir für eine gute Zeit untergehenIf we're goin' down for a good time
Leben in KriegszeitenLife during war time
Es ist das perfekte VerbrechenIt's the perfect crime
(Nur die Einsamen und Verschwender)(Only the lonely and wasted)
Sind wir die letzten Vergessenen?Are we the last forgotten?
Sind wir die lange verlorene Liebe?Are we the long lost love?
Sind wir die letzten Vergessenen?Are we the last forgotten?
Sind wir die lange verlorene Liebe?Are we the long lost love?
Sind wir die letzten Vergessenen? (Ein weiterer gefallen in der Bergbaustadt)Are we the last forgotten? (Another one down at the mining town)
Sind wir die lange verlorene Liebe? (Zerlegen für den lahmen Einsatz)Are we the long lost love? (Breaking it down for the lame wager)
Sind wir die letzten Vergessenen? (Die Fäden ziehen von der Hauptstadt)Are we the last forgotten? (Calling the shots from the capital)
Sind wir die letzten Vergessenen? (Alles, was wir hatten, waren die Ufer der Hoffnung)Are we the last forgotten? (All that we got was the banks of hope)
Ein weiterer gefallen in der BergbaustadtAnother one down at the mining town
(Sind wir die letzten Vergessenen?)(Are we the last forgotten?)
Die Fäden ziehen von der HauptstadtCallin' the shots from the capital
(Sind wir die letzten Vergessenen?)(Are we the last forgotten?)
Ein weiterer gefallen in der BergbaustadtAnother one down at the mining town
(Sind wir die letzten Vergessenen?)(Are we the last forgotten?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: