Traducción generada automáticamente
Electric Harley House (Of Love)
Green Jelly
Casa Eléctrica de Harley (Del Amor)
Electric Harley House (Of Love)
Así que quieres salir a la carreteraSo you wanna go on the road
Voy a ver mi amor desplegarseI'm'a see my love to unfold
Debes ser joven y debes ser valienteYou must be young, and you must be bold
De rodillas y haz lo que se te diceOn your knees and do what you're told
Jalas el gatillo de mi pistola cargadaYou pull the trigger on my loaded gun
Hasta que veas que nos divertiremosTill you see we'll be having some fun
Así que encuéntrame junto a la puerta traseraSo meet me by the backstage door
Enciende esta pistola y vamos hacia laLight this gun, and lets go for the
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Adolescente de la calle y una mente cargadaGutter teen and a loaded mind
Te daré tiempo para que tu cabeza se despejeI'll give you time for you head to unwind
¿Puedes dormir? Es mi cabeza en el sueloCan you sleep, it's my head to the floor
Gira alrededor y vamos por másSpin around and we'll go for some more
¿Puedes ver que me encantaría sentarmeCan you see that I'd love to sit in
Quiero probar la sangre de tus parientesWanna taste the blood of your kin
Así que extiende la mano y tómalaSo, reach out and take my hand
Nos iremos hacia la Tierra de Nunca JamásWe'll be off to Never Never Land
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
¡Vamos, chicos!Come on, boys!
Sé que piensas que es MetallicaI know you think it's Metallica
Bueno, si lo es, mi nombre es JoeWell, if it is, my name is Joe
¿Crees que lo copiamos?Would you think we'd rip it off?
Creo que lo hicimos, pero no recuerdoI think we did, but I don't recall
Dicen que es un signo de los tiemposSo they say it's a sign of the times
Cuando la banda causó algo maloWhen the band caused something wrong
Piensan que sucede todo el tiempoThey think it happens all the time
Creo que nos fuimos para nunca másI think we gone one nevermore
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love
Casa eléctrica de Harley del amorElectric Harley house of love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Jelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: