Traducción generada automáticamente

Dear John Letter
Keith Green
Querido John Carta
Dear John Letter
Oh, yo solía amarteOh I used to love you
Pero ahora eso es difícil de hacerBut now that's hard to do
Porque tengo algo de información'Cause I got some information
Por las cosas malas de noche que haces'Bout the evil things at night that you do
Ahora todo está a punto (estamos a punto)Now the whole thing is through (we're through)
Eres un demonioOh you're such a devil
¿Cómo hiciste que creyera que eras verdad?How'd you get me to believe you were true
Oh mi mamá me advirtióOh my momma warned me
Y cómo lloraba mi papáAnd how my daddy cried
El día que dejé mi casaThe day I left my home
Dijiste que siempre me mantendrías satisfechoYou said you'd always keep me satisfied
Pero oh cómo mentiste (mentiste)But oh how you lied (you lied)
Bueno, debería haber oído las palabras de mi mamáWell I should have heard my momma's words
Pero entonces supongo que tuve que mucho orgullo (pecado original)But then I guess I had to much pride (original sin)
Me acostaba despierto por la nocheI used to lie awake at night
Y ver tu cara en el techoAnd see your face on the ceilin'
¡Qué mal presentimiento tengo!What a bad a feelin' I have
Cuando pienso en cómo casi me tienesWhen I think of how you almost got me
En los caminos del mundoIn the ways of the world
En los caminos del mundoIn the ways of the world
Mis supuestos amigos dijeron que te juzgué malMy so-called friends said I misjudged you
Mi ira es en vanoMy anger's all in vain
Pero me temo que llegaste a ellosBut I'm afraid you got to them
Antes de que tuviera la oportunidad de explicarBefore I had a chance to explain
Y me causó tanto dolor (¡ay!)And it caused me such pain (ouch!)
Porque eran tan buenos amigos míos'Cause they were such good friends of mine
Pero ahora los tienes jugando a tu juego (cretino)But now you've got them playin' you game (you creep)
Me acostaba despierto por la nocheI used to lie awake at night
Y ver tu cara en el techoAnd see your face on the ceilin'
¡Qué mal presentimiento tengo!What a bad a feelin' I have
Cuando pienso en cómo casi me tienesWhen I think of how you almost got me
En los caminos del mundoIn the ways of the world
En los caminos del mundoIn the ways of the world
Bueno yo creo en JesúsWell I believe in Jesus
Y lo que él dijo que va a hacerAnd what he said he's gonna do
Te pondrá una manzana en la boca de LyinHe'll put an apple in your lyin mouth
Y cocinar en un estofado sulferoAnd cook you in a sulfer stew
Uno que nunca pasaráOne that'll never be through
(¿Ya es sopa? No(Is it soup yet? No)
Ah, pero si no me hubiera rescatadoAh, but if he hadn't rescued me
Entonces yo estaría allí abajo cocinando tambiénThen I'd be down there cookin' too
Oh si Jesús no me hubiera rescatadoOh if Jesus hadn't rescued me
Entonces estaría cocinando junto a tiThen I'd be cookin' right next to you
Me acostaba despierto por la nocheI used to lie awake at night
Y ver tu cara en el techoAnd see your face on the ceilin'
¡Qué gran sensación tengo!What a great feelin' I have
Cuando pienso en cómo vas a conseguir el tuyoWhen I think of how you're gonna get yours
En el fin del mundoAt the end of the world
En el fin del mundoAt the end of the world
Oh en el fin del mundoOh at the end of the world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keith Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: