Traducción generada automáticamente

Re-Run
Green River Ordinance
Repetición
Re-Run
Es sábado, son las dos de la mañanaSaturday it's two a.m.
Creo que te llamaré de nuevoI think I'll call you up again
Y todo de lo que hablamos es del clima.And all we ever talk about is the weather.
Parece que toda esta charla trivial me está matandoIt seems that all this small talk's killing me
Así que tal vez solo me vaya a dormirSo I might just go to sleep
Y quizás sueñe con algo mejor.And maybe dream of something better.
Mirando esta fotografíaStaring at this photograph
Es curioso cómo te transporta a un tiempoIt's funny how it takes you back to a time
Cuando todo parecía más fácil.When everything seemed easier.
Café en la mañanaCoffee in the morning time
Porque nunca puedo dormir por la nocheCause I can never sleep at night
Pensamientos de esto solo hacen que persista.Thoughts of this only make it linger.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green River Ordinance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: