Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.297

Alma Libre (part. Juanito Makande)

Green Valley

LetraSignificado

Freie Seele (feat. Juanito Makande)

Alma Libre (part. Juanito Makande)

Weil ich eine freie Seele habePorque tengo el alma libre
Weil ich eine freie Seele habePorque tengo el alma libre
Green Valley mit Juanito MakandeGreen Valley con Juanito Makande

Ich suche nach FreiheitVoy buscando libertad
Ich suche in jedem Loch, in jeder Ecke des LichtsVoy buscando en cada agujero, aquel rincón de claridad
Zupfe die Gänseblümchen, zeichne diesen OrtDeshojando margaritas, dibujando aquel lugar
Wo ich meinen Horizont erweitern kann und ohne zu blinzeln schaueDonde abrir mis horizontes y miro sin pestañear
Wie ein Krieger, der weiter für den Frieden kämpftComo guerrero que sigo luchando por la paz
Hin und wieder schließe ich mich in Erinnerungen einDe vez en cuando me encierro en los recuerdos
Und fühle mich frei wie der Wind, Yoohh!!Y siento que soy libre como el viento, Yoohh!!
Wenn ich aufwache, erreicht mein Schiff den HafenCuando despierto, mi barco llega a puerto
Und ich beginne das Licht auf meiner Haut zu sehen, denn!!!Y comienzo a ver la luz sobre mi piel, por que!!!

Ich habe eine freie Seele wie der Vogel, der zeichnetTengo el alma libre como el ave que dibuja
Mit seinen Flügeln am Himmel ein LächelnCon sus alas en el cielo una sonrisa
Ich schreibe meine Worte, wenn es das Herz ist, das zu mir sprichtEscribo mis palabras si es el corazón que me habla
Wenn ich Verse in mein Notizbuch loslasseCuando voy soltando versos en mi cuaderno
Steigt es in die Höhen, um dir tausend Geschichten zu erzählenSe sube a las alturas para contarte mil cuentos
Ich bin frei wie der Wind und brülle in meinem WesenSoy libre como el viento y rujo dentro de mí ser
Wie die Wolken fliege ich hochComo las nubes vuelo hacia lo alto
Und um herunterzukommen, mache ich einen SprungY para bajar doy un salto
Wie ein Windhund reite ich dem Sonnenuntergang entgegenComo un galgo yo cabalgo rumbo hacia el atardecer

Denn ich stille meinen DurstQue yo calmo mi sed
Indem ich die Tage festhalte, wenn mich niemand siehtAtrapándome los días cuando nadie me ve
Sie dringen in meine Brust ein, bis es anfängt zu schmerzenSe meten en mi pecho hasta que empieza a doler
Dann erbreche ich es in Form von FreiheitEntonces la vomito en forma de libertad
Es sind Worte, die meinem Wesen gut tun und heilenSon letras que a mí ser y que me sanan
Ich wachte auf, während ich über das Feuer gingFui despertando andando sobre el fuego
Den Messern der Ratten ausweichend, Youh!!Esquivando los cuchillos de las ratas Youh!!
Denn die Stürme lehren dich immer etwasQue las tormentas siempre te enseñan algo
Es sei denn, dein Ego lässt es nicht zuA menos que tu ego no te deje asimilarlo

Ich habe eine freie Seele wie der Vogel, der zeichnetTengo el alma libre como el ave que dibuja
Mit seinen Flügeln am Himmel ein LächelnCon sus alas en el cielo una sonrisa
Ich schreibe meine Worte, wenn es das Herz ist, das zu mir sprichtEscribo mis palabras si es el corazón que me habla
Wenn ich Verse in mein Notizbuch loslasseCuando voy soltando versos en mi cuaderno
Steigt es in die Höhen, um dir tausend Geschichten zu erzählenSe sube a las alturas para contarte mil cuentos
Ich bin frei wie der Wind und brülle in meinem WesenSoy libre como el viento y rujo dentro de mí ser
Wie die Wolken fliege ich hochComo las nubes vuelo hacia lo alto
Und um herunterzukommen, mache ich einen SprungY para bajar doy un salto
Wie ein Windhund reite ich dem Sonnenuntergang entgegenComo un galgo yo cabalgo rumbo hacia el atardecer

Und sie werden deine Flügel nicht schneiden, sie werden dich nicht aufhalten könnenY no podrán cortar tus alas, no podrán detenerte
So sehr sie es versuchen, bleib immer starkPor mucho que lo intenten, tú siempre mantente fuerte
Halte deinen Flug hoch, vermeide den KontaktMantén tu vuelo alto, evitando el contacto
Du wirst sehen, dass wenn du vertraust, dein Herz intakt bleibtVeras que si confías, mantendrás tu pecho intacto
Vertraue dem Ruf, fliege niemals mit AngstConfía en la llamada, nunca vueles con miedo
Erinnere dich, dass dein Geist und dein Herz wie das Feuer sindRecuerda que tu mente y corazón son como el fuego
Höre auf dein Schweigen und fliege nach vorneEscucha tu silencio y vuela hacia delante
Erwarte nicht, dass dein Licht erlischtNo esperes que tu luz se apague
Denn das Leben ist ein AugenblickPorque la vida es un instante

Lass es raus, denn in dirDéjalo salir, que dentro de ti
Gibt es ein kleines Kind, das dich kratztHay un niño chico que te araña
Lass es frei, halte es nicht gefangenDéjalo suelto, no lo tengas preso
Lass deine Flamme entfachenQue se encienda tu llama
Lächle wieder, Feuer beim GehenVuelve a sonreír, fuego al caminar
Verfolge deine Träume und fordere sie einPersigue tus sueños y reclama
Tauch in die Pfützen, lass dich schwimmenMójate en los charcos, déjate nadando
Verliere dich in den Meeren, die deine Seele streichelnPiérdete en los mares que te acarician el alma

Ich habe eine freie Seele wie der Vogel, der zeichnetTengo el alma libre como el ave que dibuja
Mit seinen Flügeln am Himmel ein LächelnCon sus alas en el cielo una sonrisa
Ich schreibe meine Worte, wenn es das Herz ist, das zu mir sprichtEscribo mis palabras si es el corazón que me habla
Wenn ich Verse in mein Notizbuch loslasseCuando voy soltando versos en mi cuaderno
Steigt es in die Höhen, um dir tausend Geschichten zu erzählenSe sube a las alturas para contarte mil cuentos
Ich bin frei wie der Wind und brülle in meinem WesenSoy libre como el viento y rujo dentro de mí ser
Wie die Wolken fliege ich hochComo las nubes vuelo hacia lo alto
Und um herunterzukommen, mache ich einen SprungY para bajar doy un salto
Wie ein Windhund reite ich dem Sonnenuntergang entgegenComo un galgo yo cabalgo rumbo hacia el atardecer
Und bleib in den Meeren, die deine Seele streichelnY quédate en los mares que te acarician el ama
Bleib in den Meeren, die deine Seele streichelnQuédate en los mares que te acarician el alma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Valley y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección