Traducción automática
Rocky Road To London
Greenland Whalefishers
Route rocailleuse vers Londres
Rocky Road To London
Johnny est arrivé sur la routeJohnny came down the road
Il jurait fortHe was cursing loud
Sept chiens des rues faisaient sa bandeSeven street dogs where his crowd
1-2-3-4 - Marie est une putain1-2-3-4 - mary is a whore
Un jour elle était sa fiancéeOnce she stood his bride
Toujours à ses côtésAlways next to his side
Hier elle a brisé son orgueilYesterday she broke his pride
Elle a rejoint Slim GregShe joined Slim Greg
Que Johnny pensait être un pédéWhich Johnny thought was a fag
Quand je me suis réveillé ce matin, j'ai criéWhen I woke up this morning I screamed
Jésus, libère-moi !Jesus set me free!
J'ai senti l'arrivée d'une gueule de boisFelt the coming of a hangover
Des souvenirs ivres m'ont envahiGot some drunken memories
J'ai ressenti 13 pintes de bière de la nuit dernière se transformer en peursI felt 13 pints of last night's beer transforming into fears
Je criais devant le miroirI was screaming to the mirror
Qu'est-ce que je fous ici ?What the hell am I doing here?
Puis je me suis retrouvé à l'aéroport avec un billet à la mainThen I found myself at the airport with a ticket in my hand
Londres était mon destinLondon was my destiny
Me voilà, terre promiseHere I come you promised land
J'ai passé 20 ans à juste balayer la poussière dans la seule rue qui existeI've spent 20 years just kicking dust at the only street around
Où les junkies connaissent mon grand-père et une douce brise fait du bruitWhere the junkies know my granddad and a gentle breeze makes sounds
C'est parti, l'enfer est en dessousHere I go, hell's below
Regardant le solLooking down at the ground
Sur la route rocailleuse vers LondresOn the rocky road to London
J'ai vu Johnny BrownI saw Johnny Brown
Sur le sol de l'aéroportAt the airport ground
Oui, je parie qu'il se sentait malYes I wager he felt down
Les grands garçons ne pleurent pasBig boys don't cry
Mais des larmes coulaient de ses yeuxBut tears came from his eyes
Marie est perdue et partieMary's lost and gone
Maintenant ta vie est une courseNow your life is a run
Il y a une grande guerre qui se dérouleThere's a big war going on
C'est fait, c'est faitDone is done
Et le bonheur est partiAnd happiness is gone
Alors je suis allé dans le bar de l'aéroportSo I went into the airport bar
J'ai 3 heures pour me remettreI got 3 hours to break
J'ai pris un russe et un Red BullBought a russian and a Red Bull
Le meilleur moyen de rester éveilléThe best way to stay awake
Mais de toute façon, je me suis évanouiBut anyway, I fainted
J'ai eu un rêve étrange et effrayantCaught a strange and scary dream
Marie est venue comme un angeMary came as an angel
Elle m'a accusé d'être trop bien élevéShe accused me of being prim
Je me suis réveillé deux heures plus tardI woke up two hours later
Puis la panique m'a attaquéThen the panic did attack
J'ai ressenti le mal de 1000 yeux qui me fixaient dans le dosFell the evilness of 1000 eyes were gazing at my back
Alors je me suis précipité aux toilettes où un vieux homme se lavait les mainsSo I ran into the toilet where an old man cleaned his hands
Il y avait quelque chose dans ses yeux bleus tristesThere was something about his sad blue eyes
Alors j'ai frappé en légitime défenseSo I hit in self-defence
C'est parti. L'enfer est en dessousHere I go. Hell's below
Regardant le solLooking down at the ground
Sur la route rocailleuse vers LondresOn the rocky road to London



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greenland Whalefishers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: