Traducción generada automáticamente
Bucket
Greg Brown
Balde
Bucket
Ponlo en el balde si el balde está ahí,Put it in the bucket if the bucket's there,
Tíralo en el callejón, cariño, no me importa,Throw it in the alley, honey, I don't care,
Quédate bajo las cobijas en tu ropa interior y tíralo abajo.Stay beneath the covers in your underwear and throw down.
Ponlo en el correo, envíalo por el mar,Put it in the mail, sail it on the sea,
Vístelo y envíalo al jolgorio -Dress it up and send it to the jubilee -
Tengo una mujer en Missouri, voy a ir.I got a woman down in Missouri, I'm gonna go down.
Llévalo al bosque y tíralo,Take it to the forest and give it a toss,
Abajo en la zanja, cariño, sobre el musgo,Down in the gully, honey, over in the moss,
Sin ti, nena, estoy totalmente perdido y soy un perdedor.Without you, babe, I'm a total loss and a loser.
Envíame una E, llámame por teléfono,Send me an E, call me on the phone,
Por favor, no me dejes aquí solo,Please don't leave me here all alone,
La mañana llega como la zona crepuscular, no puedo usarla.Morning comes like the twilight zone, I can't use her.
¿No es grande, no es alto,Ain't it a big one, ain't it tall,
Parece tan alto como un muro de prisión,Looks about as high as a prison wall,
Subimos y caemos juntos.Up we climb and down we fall together.
Una y otra vez y hacia el azulOver and over and into the blue
Decimos que somos pero nunca terminamos.We say we are but we're never through.
Tengo algo grande y malo por ti para siempre.I've got a big bad thing for you forever.
Llámalo imposible, llámalo un crimen,Call it impossible, call it a crime,
No besarte es una pérdida de tiempo,Not kissing you is a waste of time,
No encaja y no rima sin ti.It doesn't scan and it doesn't rhyme without you.
Llámalo un picnic, llévalo al parque,Call it a picnic, take it to the park,
Encuéntrame en el sauce cerca del anochecer,Meet me at the willow along about dark,
La única canción que canto como un zorzal es sobre ti.The only song I sing like a meadowlark is about you.
Fríelo, cómetelo, guárdame algo,Fry it up, choke it down, save me some,
Estoy tan feliz que debo ser tonto,I'm so happy I must be dumb,
Un gorrión en tus zapatos picoteando las migajas que dejas.A sparrow at your shoes pecking at the crumbs you're leaving.
¿Cómo terminamos lo que deberíamos empezar,How do we end what we should begin,
Ni siquiera sé en qué ciudad estamos,I don't even know what town we're in,
Por favor, Dios, di que no es un pecado por el que estoy sufriendo.Please, God, say that it isn't a sin I'm grieving.
Sí, es grande, sí, es ancho,Yes, it's a big one, yes, it's wide,
Hacia el mundo desde lo más profundo,Out to the world from deep inside,
Conmigo, amor, oh por favor quédate un rato.With me, love, oh please abide a while.
Una vez más estoy de rodillasOnce again I am on my knees
Cantándote en portugués,Singing to you in Portuguese,
Se siente como si el cielo, el viento y los árboles estuvieran en juicio.It feels like the sky and the wind and the trees are on trial.
Ponlo en tu risa, ponlo en tu trago,Put it in your laughter, put it in your drink,
Pon todas las mentiras bonitas bajo el fregadero,Put all the pretty lies under the sink,
Siempre me escondiste, ¿no creías que estaba intentando?You always hid me, didn't you think I was trying?
Escíbelo en tu diario o apóyalo en un rincón,Write it in your journal or prop it in a nook,
Debería ser ilegal cuando me miras así,It oughta be illegal when you give me that look,
Escribe otro capítulo al final del libro que me estoy muriendo.Write another chapter at the close of the book I'm dying.
Mézclalo con las cenizas, tíralo en las rocas,Mix it with the ashes, throw it on the rocks,
Ocúltalo en tu sostén, mételo en tus calcetines,Hide it in your bra, stuff it in your socks,
Solo tú y yo podríamos dar esos paseos, oh querida.Only you and I could take those walks, oh my dear.
Lávalo todo, mételo en la secadora,Wash it all out, throw it in the dryer,
Ponlo en la lumbre con fuego bajo,Put it on the back burner with a low fire,
Escribe otra canción para el coro solitario, solo sácalo de aquí.Write another song for the lonely choir, just get it out of here.
Sí, es grande, sí, es alto,Yes, it's a big one, yes, it's tall,
Dos niños pequeños y un gran muro,Two little children and one big wall,
Subimos y caemos juntos.Up we climb and down we fall together.
Dices que una chica tiene que hacer lo que tiene que hacer,You say a gal's gotta do what a gal's gotta do,
Bueno, solo recuerda cuánto te amoWell, just you remember how I love you
Y que tengo algo grande y malo por ti para siempre.And that I've got a big bad thing for you forever.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Greg Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: